Strona 6 z 25

Prośba o przetłumaczenie aktów małżeństwa

: czw 05 gru 2013, 17:12
autor: mantua1
Bardzo proszę o przetłumaczenie 4 aktów małżeństwa wszystkie z parafii Chodel:

Małżeństwo pomiędzy Leopardem?Tulipanem a Marianną Skarbek roku 1882:
http://zapodaj.net/cf2a07ab7ece2.bmp.html
Małżeństwo pomiędzy Karolem Dunia a Rozalią Skarbek roku 1883:
http://zapodaj.net/4ed8f5a13745c.bmp.html
Małżeństwo pomiędzy Bartoszem Majchrowskim a Marianną Skarbek 1885:
http://zapodaj.net/e578850143ccd.bmp.html
Małżeństwo pomiędzy Anonim Skarbkiem a Katarzyną Mirosław roku 1895
http://zapodaj.net/025d1cedd10a0.bmp.html
Pozdrawiam
Marek

Re: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego

: czw 12 gru 2013, 13:15
autor: mantua1
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu numer 1-Ewa Chyl parafia Boby rok 1892:
http://szukajwarchiwach.pl/35/1649/0/2. ... sxej3Bu_sw
Akt numer 100-Kacper Chyl parafia Boby rok 1893:
http://szukajwarchiwach.pl/35/1649/0/2. ... hsq69mEDiw

Rodzina Skarbków-proszę o pomoc w Tłumaczeniu

: czw 12 gru 2013, 23:08
autor: mantua1
Dzień dobry.Czy ktoś mógłby mi pomóc przy tłumaczeniu aktów poniżej.Co nieco udało mi się samemu przetłumaczyć:

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1309845745
akt numer 1 Stanisław Skarbek 1909 Chodel

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1309845745
akt numer 227 ????? Skarbek 1907 Chodel

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1309845745
akt numer 152 ???Stanisława Skarbek 1904 Chodel

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1027308536
Akt numer 85 Józef Skarbek 1900 Chodel

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1027308536
Akt numer 254 Skarbek 1897 ?????Skarbek Chodel

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1027308536
Akt numer 247 Antonina??Skarbek Chodel 1894

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1027308536
Akt numer 210 ???Skarbek Chodel 1891

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1027308536
Akt numer 187 ?????Skarbek 1889 Chodel

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... M:46195022
Mieczysław Skarbek akt numer 356 Chodel 1911

Wszystkie akty dotycząc wioski Świdno we parafii Chodel.Prosiłbym o jedynie najważniejsze informacje z pominięciem standardowych regułek
Pozdrawiam
Marek

Rodzina Skarbków-proszę o pomoc w Tłumaczeniu

: pt 13 gru 2013, 20:39
autor: mantua1
Ponawiam prośbę.

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

: sob 14 gru 2013, 12:47
autor: mantua1
http://szukajwarchiwach.pl/35/1913/0/2. ... 5#tabSkany
http://szukajwarchiwach.pl/35/1913/0/2. ... Jcn80fU6RA
Czy ktoś mógłby przetłumaczyć akt zgonu Katarzyny Pożyć zmarłej 1887 roku we Parafii Prawno??Prawdopodobnie zmarła we Mazanowie.

Pozdrawiam
Marek

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

: sob 14 gru 2013, 20:05
autor: Stanisław_Szwarc
Proszę uprzejmie.
Zgłoszenie - 8/20.05.1887
Zgłaszający - Wawrzyniec Pożyć, mąż zmarłej l. i Franciszek Sosnowski l.50 włościanie z Mazanowa
Zgon 7/19.05.1887 w Mazanowie
Zmarła - Katarzyna Pożyć, włościanka, l.53, pozostawiła owdowiałego męża Wawrzyńca, córka nieżyjących Jacentego i Rozalii Charaś
Podpis - ks. Wojciech Machnikowski
Pozdrowienia
Stazek

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

: sob 14 gru 2013, 20:36
autor: mantua1
Pięknie dziękuje za tłumaczenie panie Staszku:)

Rodzina Skarbków-proszę o pomoc w Tłumaczeniu

: sob 14 gru 2013, 20:42
autor: mantua1
Udało mi się co nieco wspomagając się słownikiem samemu odczytać jednakże w dalszym ciągu proszę o pomoc:
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1309845745
akt numer 1 Stanisław Skarbek ur1909 Chodel (urodził się chyba 1 stycznia we wiosce Świdno)

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1309845745
akt numer 227 ????? Skarbek 1907 Chodel (imię Piotr także wioska świdno)

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1309845745
akt numer 152 ???Stanisława Skarbek 1904 Chodel

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1027308536
Akt numer 85 Józef Skarbek 1900 Chodel

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1027308536
Akt numer 254 Skarbek 1897 ?????Skarbek Chodel (Władysław Skarbek)

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1027308536
Akt numer 247 Antonina??Skarbek Chodel 1894

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1027308536
Akt numer 210 ???Skarbek Chodel 1891 (Ludwik Skarbek urodzony 21??Lipca??)

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1027308536
Akt numer 187 ?????Skarbek 1889 Chodel (andrzej Skarbek)

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... M:46195022
Mieczysław Skarbek akt numer 356 Chodel 1911 (urodzony 14 października??)

Proszę o dokładne tłumaczenie.
Pozdrawiam
Marek

: wt 14 sty 2014, 14:10
autor: andrzej_debno
1882
23 maja
Leonard Tulipan 26 lat kawaler syn żyjących Wojciecha i Marianny z Kuligów
Marianna Skarbek 18 lat panna córka żyjacych Antoniego i Agaty z Kwietniewskich ?
1883
30 stycznia
Karol Dunia 30 wdowiec po zmarłej w ubiegłym roku Katarzynie lat syn Sylwestra i Anny z Jankowskich ?
Rozalia Skarbek panna 17 lat córka Michała i Franciszki z M...?
1885
27 stycznia
Bartosz Majchrowski kawaler syn Walentego i Magdaleny z Ligenzów 26 lat
Marianna Skarbek panna córka zmarłego Michała i żyjącej Franciszki z M...? 17 lat
1895
22 października
Antoni Skarbek wdowiec syn Kazimierza ? i Marianny z Piotroniów ? 54 lata
Katarzyna Mirosław wdowa córka Karola i Marianny z B...? małżonków Lipińskich

Nie zapisuj zdjęć jako bitmapa, lepiej w jpg

: pt 31 sty 2014, 17:12
autor: mantua1
Dzień dobry.
Czy ktoś może przetłumaczyc poniższy akt urodzenia??

http://pl.tinypic.com/view.php?pic=2hed ... uvLQ9hKbTI

Pozdrawiam
Marek

Imiona rodziców-prośba o tłumaczenia.

: pn 12 maja 2014, 23:04
autor: mantua1
Witam
Czy ktoś mógłby oszukać w tych dwóch aktach zgonów czy są wzmianki o rodzicach zmarłych i je przetłumaczyć??
Akt nr.1-Zgon Ewy Chyl
http://szukajwarchiwach.pl/35/1649/0/2. ... sxej3Bu_sw

Akt nr.100-Zgon Kacpra Chyla
http://szukajwarchiwach.pl/35/1649/0/2. ... hsq69mEDiw

Dziękuje i pozdrawiam
Marek

Imiona rodziców-prośba o tłumaczenia.

: pn 12 maja 2014, 23:14
autor: Stanisław_Szwarc
Ewa Chyl - córka Macieja Drozda i Marianny (pozostawiła po sobie owdowiałego męża Kacpra)

Kacper Chyl (pewnie wdowiec po Ewie) - syn Walentego, imię matki nieznane

Pozdrawiam
Staszek

Akt zgonu-tłumaczenie zgonu Marysi Gnasiowej z Sarnów

: śr 11 cze 2014, 11:46
autor: mantua1
Dzień dobry.
Mam tutaj akt zgonu z 1901 roku dotyczącej Marianny Gnasiowej z Sarnów.Delikwentka umarła w wiosce Niesiołowice parafii Rybitwy i była wdową po Marcinie Gnasiu.Czy ktoś mógłby przetłumaczyć resztę??(najbardziej zależy mi na informacji o rodzicach Marianny).
Pozdrawiam
Marek
P.S.Akt numer 18
http://ifotos.pl/zobacz/record-im_eewpaqr.jpg/

Akt zgonu-tłumaczenie zgonu Marysi Gnasiowej z Sarnów

: śr 11 cze 2014, 19:43
autor: BasiaR
18 Niesiołowice
29.01/11.02.1901 zmarła w Niesiołowicach Marianna Gnasiowa z Sarnów , tutaj urodzona, 70 lat mająca, żona nieżyjącego Marcina Gnasia, córka nieznanych rodziców. Zgłosili Jan Biernacki 30 lat i Antoni Biernacki 60 lat, chłopi z Niesiołowic.
Pozdrawiam BasiaR

Chrzty-Pożycie z Mazanowa.

: pt 13 cze 2014, 12:25
autor: mantua1
Dzień dobry.
Czy ktoś mógłby pokusić się o przetłumaczenie poniższych aktów urodzeń??Najważniejsze info już przetłumaczyłem(rodzice,rok,miejscowość)fajnie jednak by było znać dokładniejsze informacje o chrzestnych i zgłaszających.

Rok 1910-Mazanów-Aleksander Pożyć syn Marcina i Rozalii z Gnasiów(akt nr.91):
http://ifotos.pl/zobacz/19jpg_eewsrpp.jpg/

Rok 1904-Mazanów-Józef Pożyć syn Marcina i Rozalii z Gnasiów(akt nr.22):
http://ifotos.pl/zobacz/9jpg_eewsrpq.jpg/

Rok 1902-Mazanów-Bliźniaczki Agnieszka i Franciszka Pożyciówny córki Marcina i Rozalii z Gnasiów(akty.24 i 25):
http://ifotos.pl/zobacz/10jpg_eewsrrh.jpg/

Rok 1896-Mazanów-Władysław Konrad Pożyć syn Marcina i Rozalii z Gnasiów(akt nr.18):
http://ifotos.pl/zobacz/7jpg_eewsrrs.jpg/

Rok 1893-Niesiołowice-Zofia Pożyć córka Marcina i Rozalii z Gnasiów(akt nr.173):
http://ifotos.pl/zobacz/record-im_eewsrxr.jpg/

Rok 1891-Niesiołowice-Antoni Pożyć syn Marcina i Rozalii z Gnasiów(akt nr.68):
http://ifotos.pl/zobacz/record-im_eewsrxq.jpg/

Rok 1888-Niesiołowice-Stanisław Pożyć syn Marcina i Rozalii z Gnasiów(akt.nr.115):
http://ifotos.pl/zobacz/record-im_eewsrne.jpg/

Pozdrawiam
Marek