Andrzejewo-Brok-Kuczyn-Ostrów-Sędziszów-Wilanów-inne

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 08:44 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 08:44 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 08:43 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
bsodziak

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 18 lip 2016, 15:56

Post autor: bsodziak »

@kujawa_cezary

A mógłbym jeszcze prosić o dane świadków?
Szymon
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 08:43 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
bsodziak

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 18 lip 2016, 15:56

Akt zgonu, Józef Dębowski, Kuczyn, 1896 - ok

Post autor: bsodziak »

Rodzice Jan i Marianna z Łagodów.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1631&y=687
Ostatnio zmieniony śr 05 kwie 2017, 12:46 przez bsodziak, łącznie zmieniany 1 raz.
Szymon
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 07:00 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
bsodziak

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 18 lip 2016, 15:56

Adnotacja w księdze ślubów - ok

Post autor: bsodziak »

https://www.dropbox.com/s/t8vd4hwt1r9i1 ... 2.JPG?dl=0

Chciałbym prosić o przetłumaczenie tych kilku linijek, raczej wątpliwe, że stanowią rozwiązanie opisanej tutaj zagadki, ale chciałem się upewnić.

Księga to śluby z parafii Granne za lata bodaj 1772-1792.
Ostatnio zmieniony śr 12 kwie 2017, 19:55 przez bsodziak, łącznie zmieniany 1 raz.
Szymon
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3474
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Adnotacja w księdze ślubów

Post autor: Kamiński_Janusz »

odczytałem jakieś funkcje i podpisy osób (tzn. podpisów nie odczytałem):
podpułkownik korpusu żandarmów ...
... asesor ...
urzędnik do zadań specjalnych przy Ministerstwie Spraw Wewnętrznych ...
wojewódzki (okręgowy) ... s .....
poseł (deputowany) ...
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
bsodziak

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 18 lip 2016, 15:56

Adnotacja w księdze ślubów

Post autor: bsodziak »

Ok, czyli jednak nic istotnego, niemniej bardzo dziękuję za fatygę.
Szymon
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3474
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Adnotacja w księdze ślubów

Post autor: Kamiński_Janusz »

Jednak z jakiegoś powodu tacy urzędnicy coś podpisywali?
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
bsodziak

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 18 lip 2016, 15:56

Akt zgonu, Piotr Perlejewski, Pobikry, po 1856 - OK

Post autor: bsodziak »

https://www.dropbox.com/s/l7ku5vc54peytcw/z.jpg?dl=0

Z tego co sam wyczytałem, to zmarł mając lat 70 w Pobikrach, zostawił po sobie Andrzeja, Mateusza, Pawła, Kacpra i Agnieszkę. Chodzi głównie o dokładną datę zgonu. Z góry dziękuję.
Ostatnio zmieniony pt 14 kwie 2017, 12:03 przez bsodziak, łącznie zmieniany 1 raz.
Szymon
Beata65

Sympatyk
Adept
Posty: 325
Rejestracja: pt 10 lut 2012, 21:28
Lokalizacja: Kraków

Post autor: Beata65 »

14.06. 1860 roku we wsi ... zmarł Piotr Przysielski(?) lat około 70, chłop, wdowiec. Pozostawił po sobie synów Andrzeja, Mateusza, Pawła, Kacpra i córkę Agnieszkę.

Pozdrawiam. Beata

P.S Gapa ze mnie, nazwisko i miejscowość przecież wpisane w temacie. :(
bsodziak

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 18 lip 2016, 15:56

Akt zgonu Teresa Ilczuk - Ciechanowiec - 1903? - ok

Post autor: bsodziak »

https://www.dropbox.com/s/gzxju9mxjboxg ... 9.JPG?dl=0

Teresa Ilczuk zd. Perlejewska, 4 czerwca 1903, lat 59, żona Piotra Ilczuka, miejscowość to prawdopodobnie Przybyszyn albo Malec, zostawiła Stanisława i Walerię (Perekidkę?). Tyle udało mi się rozczytać samemu, będę wdzięczny za potwierdzenie bądź wyłapanie błędów.
Ostatnio zmieniony wt 18 kwie 2017, 19:55 przez bsodziak, łącznie zmieniany 1 raz.
Szymon
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

Beata65 pisze: P.S Gapa ze mnie, nazwisko i miejscowość przecież wpisane w temacie. :(
Beato, nie jesteś jedyna która skupiona na treści, nie czyta tematu.

Osoby proszące o tłumaczenie robią to w sposób najbardziej dla nich wygodny, a nie najbardziej czytelny dla tłumacza.

Przecież tłumacz i tak znajdzie ...

*** moderator przypomina - tytuł i treść

http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-58553.phtml

***

To samo dotyczy edytowania tytułu.

Zamiast - ok, wpisuje się OK, -Ok, ok ....

Przecież moderator poprawi na - ok

***

Nie wspomnę o osobach, które znalazły dokument w genetece...

Zindeksowany :!: Podający imiona nazwiska, wiek, miejscowości ....

No ale po co ułatwiać tłumaczowi ?

Przecież tłumacz i tak znajdzie ...

***

Pozdrawiam tłumaczy. :k:

(elgra - moderator podforum Tłumaczenia)
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”