par. Służewo, Straszewo, Wiśniowa, Kurozwęki
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Kurozwęki 18/11/1903 o 10:00,
Świadkowie: Wojciech Baron 50, Józef Dukała 43, obaj rolnicy ze wsi Wola,
Młody: Józef Kondek, chłop, kawaler, lat 27, syn Wojciecha i Franciszki zd. Janos(?) małż. Kondek rolników, ur. i zam. przy rodzicach we wsi i parafii Wiśniowa,
Młoda: Katarzyna Zapart, chłopka, panna, lat 23, córka Andrzeja i Agaty zd. Mucha małż. Zapart rolników, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Wola.
Zapowiedzi w kościołach w Kurozwękach i w Wiśniowej.
Świadkowie: Wojciech Baron 50, Józef Dukała 43, obaj rolnicy ze wsi Wola,
Młody: Józef Kondek, chłop, kawaler, lat 27, syn Wojciecha i Franciszki zd. Janos(?) małż. Kondek rolników, ur. i zam. przy rodzicach we wsi i parafii Wiśniowa,
Młoda: Katarzyna Zapart, chłopka, panna, lat 23, córka Andrzeja i Agaty zd. Mucha małż. Zapart rolników, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Wola.
Zapowiedzi w kościołach w Kurozwękach i w Wiśniowej.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
anna.nowak93

- Posty: 91
- Rejestracja: pn 11 cze 2018, 11:10
- Lokalizacja: Gdańsk
Dziękuje bardzo. Proszę o przetłumaczenie aktu:
Akt ślubu, Misiak, Nowosińska- Wiśniowa 1881
S, Nr 4 Wiśniowa, 1881
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =124&y=175
Pozdrawiam
Anna Nowak
Akt ślubu, Misiak, Nowosińska- Wiśniowa 1881
S, Nr 4 Wiśniowa, 1881
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =124&y=175
Pozdrawiam
Anna Nowak
-
KrystynaZadworna

- Posty: 1140
- Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12
Akt 4
Działo się we wsi Wiśniowa 04/16.02.1881 roku w południe. Oświadczamy, że w obecności świadków: Walentego Mydlarz, 44 lata i Wawrzyńca Goral, 60 lat, kolonistów z Wiśniowej, zawarto dzisiaj religijny związek małżeński między:
Pawłem Misiak – kawalerem, urlopowanym żołnierzem, synem zmarłej Julianny Misiak, urodzonym i zamieszkałym we wsi Wiśniowa na swojej kolonii, 28 lat mającym
a Jadwigą Nowosińską – panną, córką Jakuba i Urszuli z Łokciów małżonków Nowosińskich, urodzoną i zamieszkałą we wsi Wiśniowa przy swoich rodzicach, 18 lat mającą.
Ślub poprzedziły trzy ogłoszenia opublikowane w kościele Wiśniowa. Religijny obrzęd dokonany przez ks. Bonawenturę Rewrowskiego, administratora parafii Wiśniowa. Rodzice narzeczonej udzielili swoje pozwolenie. Nowożeńcy oświadczyli, że żadnej umowy nie zawarli. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym odczytany i następnie przez nas podpisany. Ks. Bonawentura Rewrowski
Pozdrawiam.
Krystyna
Działo się we wsi Wiśniowa 04/16.02.1881 roku w południe. Oświadczamy, że w obecności świadków: Walentego Mydlarz, 44 lata i Wawrzyńca Goral, 60 lat, kolonistów z Wiśniowej, zawarto dzisiaj religijny związek małżeński między:
Pawłem Misiak – kawalerem, urlopowanym żołnierzem, synem zmarłej Julianny Misiak, urodzonym i zamieszkałym we wsi Wiśniowa na swojej kolonii, 28 lat mającym
a Jadwigą Nowosińską – panną, córką Jakuba i Urszuli z Łokciów małżonków Nowosińskich, urodzoną i zamieszkałą we wsi Wiśniowa przy swoich rodzicach, 18 lat mającą.
Ślub poprzedziły trzy ogłoszenia opublikowane w kościele Wiśniowa. Religijny obrzęd dokonany przez ks. Bonawenturę Rewrowskiego, administratora parafii Wiśniowa. Rodzice narzeczonej udzielili swoje pozwolenie. Nowożeńcy oświadczyli, że żadnej umowy nie zawarli. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym odczytany i następnie przez nas podpisany. Ks. Bonawentura Rewrowski
Pozdrawiam.
Krystyna
-
anna.nowak93

- Posty: 91
- Rejestracja: pn 11 cze 2018, 11:10
- Lokalizacja: Gdańsk
Dziękuje bardzo. Proszę o przetłumaczenie aktu:
Akt ślubu, Nowosiński, Dziedzic - Wiśniowa 1884
S, Nr 4 Wiśniowa, 1884
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1672&y=123
Pozdrawiam
Anna Nowak
Akt ślubu, Nowosiński, Dziedzic - Wiśniowa 1884
S, Nr 4 Wiśniowa, 1884
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1672&y=123
Pozdrawiam
Anna Nowak
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Wiśniowa 25/11/1884 o 12:00,
Świadkowie: Jakub Dziedzic 40, Antoni Janos 40, koloniści z Wiśniowej,
Młody: Walenty Nowosiński, kawaler, syn Jakuba i Urszuli zd. Łokieć małż. Nowosińskich kolonistów z Wiśniowej, ur. i zam. przy rodzicach w Wiśniowej, lat 23,
Młoda: Jadwiga Dziedzic, panna, córka zmarłego Antoniego i żyjącej Franciszki zd. Dziedzic małż. Dziedzic kolonistów z Wólki, ur. w kolonii Wólka, zam. przy matce, lat 18.
Świadkowie: Jakub Dziedzic 40, Antoni Janos 40, koloniści z Wiśniowej,
Młody: Walenty Nowosiński, kawaler, syn Jakuba i Urszuli zd. Łokieć małż. Nowosińskich kolonistów z Wiśniowej, ur. i zam. przy rodzicach w Wiśniowej, lat 23,
Młoda: Jadwiga Dziedzic, panna, córka zmarłego Antoniego i żyjącej Franciszki zd. Dziedzic małż. Dziedzic kolonistów z Wólki, ur. w kolonii Wólka, zam. przy matce, lat 18.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
anna.nowak93

- Posty: 91
- Rejestracja: pn 11 cze 2018, 11:10
- Lokalizacja: Gdańsk
Dziękuje bardzo. Proszę o przetłumaczenie aktu:
Akt urodzenia, Kondek - Wiśniowa 1872
U, Nr 23 Wiśniowa, 1872
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =140&y=185
Pozdrawiam
Anna Nowak
Akt urodzenia, Kondek - Wiśniowa 1872
U, Nr 23 Wiśniowa, 1872
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =140&y=185
Pozdrawiam
Anna Nowak
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Wiśniowa 03/12/1872 o 16:00,
Ojciec: Wojciech Kondek, chłop kolonista zam. we wsi Wiśniowa, lat 29,
Świadkowie: Franciszek Komodziński 51, Franciszek Kozenski 45, chłopi koloniści zam. we wsi Wiśniowa,
Dziecko: chłopczyk, ur. 02/12/1872 o 13:00,
Matka: Franciszka zd. Janos, lat 29,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Jan Kondek i Salomea Janusowa.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Wiśniowa 03/12/1872 o 16:00,
Ojciec: Wojciech Kondek, chłop kolonista zam. we wsi Wiśniowa, lat 29,
Świadkowie: Franciszek Komodziński 51, Franciszek Kozenski 45, chłopi koloniści zam. we wsi Wiśniowa,
Dziecko: chłopczyk, ur. 02/12/1872 o 13:00,
Matka: Franciszka zd. Janos, lat 29,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Jan Kondek i Salomea Janusowa.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
anna.nowak93

- Posty: 91
- Rejestracja: pn 11 cze 2018, 11:10
- Lokalizacja: Gdańsk
Dziękuje bardzo. Proszę o przetłumaczenie aktu:
Akt urodzenia, Kondek - Wiśniowa 1876
U, Nr 8 Wiśniowa, 1876 - Józef Kondek (urodzenia)
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 279&y=1597
Pozdrawiam
Anna Nowak
Akt urodzenia, Kondek - Wiśniowa 1876
U, Nr 8 Wiśniowa, 1876 - Józef Kondek (urodzenia)
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 279&y=1597
Pozdrawiam
Anna Nowak
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Aniu,
Czy tak trudno podać dane z indeksów
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... _date=1876
Wiśniowa 17/02/1876 o 17:00,
Ojciec: Wojciech Kondek, chłop rolnik zam. w Wiśniowej, lat 30,
Świadkowie: Piotr Kondek 35, Jan Kondek 40, chłopi rolnicy zam. w Wiśniowej,
Dziecko: chłopczyk, ur. 16/02/1876 o 23:00 w Wiśniowej,
Matka: Franciszka zd. Janos, lat 31,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Stanisław Hałas i Anna Janoska.
Czy tak trudno podać dane z indeksów
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... _date=1876
Wiśniowa 17/02/1876 o 17:00,
Ojciec: Wojciech Kondek, chłop rolnik zam. w Wiśniowej, lat 30,
Świadkowie: Piotr Kondek 35, Jan Kondek 40, chłopi rolnicy zam. w Wiśniowej,
Dziecko: chłopczyk, ur. 16/02/1876 o 23:00 w Wiśniowej,
Matka: Franciszka zd. Janos, lat 31,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Stanisław Hałas i Anna Janoska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
anna.nowak93

- Posty: 91
- Rejestracja: pn 11 cze 2018, 11:10
- Lokalizacja: Gdańsk
Dziękuje bardzo. Następnym razem sprawdzę po prostu przeglądam księgę za księga. Proszę o przetłumaczenie aktu:
Akt ślubu, Nowak, Cieślakiewicz - Straszewo 1882
S, Nr 10 Straszewo, 1882 - Nowak, Cieślakiewicz (ślubu)
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... archer=big
Pozdrawiam
Anna Nowak
Akt ślubu, Nowak, Cieślakiewicz - Straszewo 1882
S, Nr 10 Straszewo, 1882 - Nowak, Cieślakiewicz (ślubu)
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... archer=big
Pozdrawiam
Anna Nowak
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
"Następnym razem sprawdzę"
to czekamy na następny raz
to czekamy na następny raz
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz