Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

lka58

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: wt 14 cze 2022, 01:45

Potrzebuję odczytać metrykę j.polski Bossowski

Post autor: lka58 »

Dobry wieczór
Odczytałam, niektórych nazw miejscowości nie jestem pewna, więc proszę poszukać na mapach.

"Roku tysiącznego osiemsetnego piętnastego dnia jedenastego miesiąca lutego o godzinie dziewiątej z rana przed nami Urzędnikiem Stanu Cywilnego Gminy Warszawskiej Cyrkułu trzeciego w Departamencie i Powiecie Warszawskim Stawili się Józef Marcin dwóch imion Bossowski lat dwadzieścia dziewięć liczący rodem z miasta Tulczyna na Ukrainie obowiązki pisarza przy magazynie wojskowem żywności sprawawiący (?) w domu przy ulicy Gęsiey pod liczbą dwa tysiące dwieście dziewiędziesiąt sześć zamieszkały oyciec niżey ......... zmarłego syna, i Kazimierz Kupinski lat 33 liczący rodem z miasteczka Wulki w Lażynskim, z profesyi ogrodnik bezżenny młodzian w domu tamże przy ulicy Gęsiey zamieszkały, i oświadczyli nam Iż Kazimierz Józef dwóch imion Bossowski dni sześć wieku mający, syn Józefa Marcina Bossowskiego oświadczającego i Joanny Doroty dwóch imion z Rychterow małżonków dnia dziesiątego miesiąca Lutego roku bieżącego o godzinie osmej wieczór znaydując się przy pomienionych rodzicach umarł.
Po czem akt niniejszy po przeczytaniu onego stawającym wraz z oycem zmarłego syna podpisaliśmy zaś Kazimierz Kupianski pisać nie umie =
Szymon Kacperski Urzędnik Stanu Cywilnego ( podpis)
Jerzy Marcin Bossowski( podpis)

Pozdrawiam. Alina
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2581
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Potrzebuję odczytać metrykę j.polski Bossowski

Post autor: sbasiacz »

to jest akt zgonu Kazimierza Józefa, którego akt urodzenia przed chwilą odczytałam, dziecko żyło 6 dni
pozdrawiam
BasiaS
Karweb

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: wt 20 lut 2024, 14:30
Lokalizacja: Gdynia/Łomża

Potrzebuję odczytać metrykę j.polski Bossowski

Post autor: Karweb »

Dziękuję za odpowiedź
Pozdrawiam
Karolina
Karweb

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: wt 20 lut 2024, 14:30
Lokalizacja: Gdynia/Łomża

Post autor: Karweb »

Dzień dobry,
Szukam tłumaczenia dla aktu urodzeniaz 1812roku nr 273 Emilia Dorota Bossowska córka Józefa Marcina Bossowskiego i Joanny z domu Rychter Warszawa ASC Cyrkuł III Interesuje mnie rozczytanie o przodkach Bossowskiego oraz Rychter dziadków
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 534&zoom=1

Pozdrawiam Serdecznie
Karolina
Pozdrawiam
Karolina
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2581
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

to jest akt urodzenia Emilii Doroty siostry Józefa, jak zależy Ci na dokładnym tłumaczeniu to mogę zrobić to później
273. Roku Tysięcznego osiemsetnego dwunastego dnia 29 miesiąca września o godzinie drugiej po południu. Przed Nami, Urzędnikiem Stanu Cywilnego gminy warszawskiej, cyrkułu trzeciego w Departamencie i powiecie warszawskim stawił się Józef Marcin 2-ch imion Bossowski lat 26 liczący, rodem z miasta Tulczyna na Ukrainie, syn Kazimierza Bossowskiego, za życia posesora i dziedzica dóbr szlacheckich, we wsi Lińce ? na Ukrainie zmarłego i Katarzyny z Olszyńskich w Tulcznie czyli Lińcy zmarłej, małżonków, obowiązki pisarza przy magazynie wojskowem żywności sprawujący, w Domu Frenkla przy ulicy Gęsiej pod liczbą 2296 zamieszkały i okazał Nam dziecię płci żeńskiej, które urodziło się w temże domu na dniu wczorajszym 28 września o godzinie 4 po południu, oświadczając, iż jest ojcem jego, że je spłodził z Joanną Dorotą 2 imion z Rychterów, to jest Augusta Rychtera za życia z profesji kreślarza w Warszawie zmarłego i Joanny Doroty jeszcze żyjącej małżonków, rodziców córką, a małżonki jego, lat 18 liczącą, w domu Frenkla zamieszkałej i że życzeniem jego jest nadać mu imiona Emilia Dorota, po uczynieniu powyższego oświadczenia i okazaniu dzieciącia w przytomności Jana Elginowskiego lat 49 liczącego rodem z Warszawy majstra profesji piekarskiej majacego żonę, w domu Frenkla zamieszkałego i Walentego Adamskiego lat 48 z wyrobku utrzymującego się rodem z Kazimierza w krakowskim, bezżennego, zamieszkałego przy ulicy Pokornej?, akt niniejszy urodzenia po odczytaniu onego stawajacym, wraz z ojcem dziecięcia i Janem Elginowskim podpisaliśmy, zaś Walenty Adamski pisać nie umie (....)
pozdrawiam
BasiaS
maciej.grabowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 222
Rejestracja: sob 27 kwie 2019, 20:35

Post autor: maciej.grabowski »

Dzień dobry,
nie wiem czy dobrze odczytuję imię matki zmarłego Pawła Markuta - Polka Markut? Pierwszy raz spotykam się z takim imieniem, chyba że to od imienia Pola, Apolonia??

Dziękuję za pomoc.

Akt 18 (Parafia Dzierążnia):
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 75822e_max
Officinalis_Paeonia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1193
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28

Post autor: Officinalis_Paeonia »

Zgłaszający Franciszek to, przypuszczam, brat i tutaj jest jego AM - s. Tomasza i Apolonii, nr 10/1827:
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... cbd03e_max
Pozdrawiam.
Elża
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2581
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

rodzice Pawła i Franciszka mogli być katolikami obrządku greckiego, stąd to imię matki Polka
pozdrawiam
BasiaS
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Potrzebuję odczytać metrykę j.polski Bossowski

Post autor: kamil_360 »

Podpinając się pod wątek dotyczący odczytania informacji z metryki spisanej w języku polskim, uprzejmie proszę o rozszyfrowanie brakujących słów.

46/1831

Piotr Żurkowski lat 70 mający katolik zamieszkały w Słupi pod numerem drugim wysłużony pisarz na łaskawym [.............] zostając, syn rodziców z imion i miejsca urodzenia niewiadomych itd. itd.

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,424223,17


Dziękuję
Kamil
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2581
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Potrzebuję odczytać metrykę j.polski Bossowski

Post autor: sbasiacz »

Piotr Żurkowski lat 70 mający katolik zamieszkały w Słupi pod numerem drugim wysłużony pisarz na łaskawym CHLEBIE DZIEDZICA zostający, syn rodziców z imion i miejsca urodzenia niewiadomych itd. itd.

służył dziedzicowi jako "pisarz" i ten dał mu "emeryturę"
pozdrawiam
BasiaS
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Potrzebuję odczytać metrykę j.polski Bossowski

Post autor: kamil_360 »

Ekstra.
Bardzo dziękuję za podpowiedź.
Udzielając zgody na ślub swojego syna podpisał się i podbił pieczęcią, myślę że pochodzącą z czasów pracy dla dworu...
Marek1973

Sympatyk
Posty: 75
Rejestracja: pn 20 lut 2023, 19:01

Potrzebuję odczytać metrykę j.polski Bossowski - OK

Post autor: Marek1973 »

Dzień Dobry

Zwracam się z prośba o pomoc w odczytaniu aktu urodzenia: Anastazji Marianny Beryni, numer 13 z 1851 roku, parafia Piotrkowice gm. Chmielnik.

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,415327,145

ojciec: Jan Beryni [?], zamieszkały we wsi Grabowiec, lat 37.
świadkowie: [?], lat trzydzieści sześć oraz Jan [?] lat 50, [włościanie?] osiadli w tejże wsi.
dziecko: Anastazja Marianna Beryni, urodzona dnia[?] marca 1851 r. w domu pod numerem [pierwszym?], o godzinie ósmej rano.
matka: [?] lat 23.
rodzice chrzestni: Tomasz [Naślutkiewicz?] i Marianna [Marcinkowska?]

Bardzo dziękuje za pomoc,
Marek
Ostatnio zmieniony pn 11 mar 2024, 16:02 przez Marek1973, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13527
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Re: Potrzebuję odczytać metrykę j.polski Bossowski

Post autor: Marek70 »

Marek1973 pisze:Dzień Dobry

Zwracam się z prośba o pomoc w odczytaniu aktu urodzenia: Anastazji Marianny Beryni, numer 13 z 1851 roku, parafia Piotrkowice gm. Chmielnik.

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,415327,145

ojciec: Jan Beryni [?], zamieszkały we wsi Grabowiec, lat 37.
świadkowie: [?], lat trzydzieści sześć oraz Jan [?] lat 50, [włościanie?] osiadli w tejże wsi.
dziecko: Anastazja Marianna Beryni, urodzona dnia[?] marca 1851 r. w domu pod numerem [pierwszym?], o godzinie ósmej rano.
matka: [?] lat 23.
rodzice chrzestni: Tomasz [Naślutkiewicz?] i Marianna [Marcinkowska?]

Bardzo dziękuje za pomoc,
Marek

Piotrkowice 08/03/1851 o 7:00,
ojciec: Ignacy (Jan - to było źle odczytane; Elża poprawiła) Beryni ekonom zamieszkały we wsi Grabowiec, lat 37.
świadkowie: Jan Olszewski lat 36 oraz Jan Kaczmarczyk lat 50, włościanie osiadli w tejże wsi.
dziecko: płci żeńskiej tamże urodzone w domu nr 1 wczoraj o 8:00,
matka: Honorata Markielowska(?) lat 23
Iminona na chrzcie: Anastazja Marianna
rodzice chrzestni: Tomasz Naslutkiewicz i Marianna Marcinkowska
Ostatnio zmieniony pn 11 mar 2024, 16:28 przez Marek70, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Officinalis_Paeonia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1193
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28

Re: Potrzebuję odczytać metrykę j.polski Bossowski

Post autor: Officinalis_Paeonia »

Odczytuję: Ignacy Beryni.
Pozdrawiam.
Elża
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13527
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Re: Potrzebuję odczytać metrykę j.polski Bossowski

Post autor: Marek70 »

Elża,
Rzeczywiście Ignacy. Zasugerowałem się tym co już trochę odszyfrował Marek.
Poprawiam w poprzednim poście.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”