OK - Akt ślubu, Nowak - Czeladź, 1891

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: Galinski_Wojciech, maria.j.nie, elgra

Mlynczak_Karolina
Posty: 5
Rejestracja: czw 16 wrz 2021, 11:29

OK - Akt ślubu, Nowak - Czeladź, 1891

Post autor: Mlynczak_Karolina »

Hej! Proszę o pomoc - na ten moment chciałabym się tylko dowiedzieć czy to w ogóle dotyczy moich przodków.

Ś, Nr 6 Czeladź, 1891 - Sojecka Wiktoria i Nowak Wiktor
link do zdj: https://www.fotosik.pl/zdjecie/5bcfee984ce49bdd
Link do dropboxa: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410; str. 414 pod nr 6

Dzięki za pomoc :)
Ostatnio zmieniony sob 18 wrz 2021, 10:34 przez Mlynczak_Karolina, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13858
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 17 times

Akt ślubu, Nowak - Czeladź, 1891

Post autor: Marek70 »

Powyższy akt dotyczy Klemensa Kosmali i Marianny Pilarskiej.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Mlynczak_Karolina
Posty: 5
Rejestracja: czw 16 wrz 2021, 11:29

Akt ślubu, Nowak - Czeladź, 1891

Post autor: Mlynczak_Karolina »

Dziękuję serdecznie Panie Marku! Pozdrawiam
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”