Akt urodzenia, Marianna Krotowska - Brzeźnio, 1914

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

PaulinaPB
Posty: 8
Rejestracja: śr 22 wrz 2021, 10:19

Akt urodzenia, Marianna Krotowska - Brzeźnio, 1914

Post autor: PaulinaPB »

Dzień dobry.
Proszę o przetłumaczenie poniższego aktu urodzenia.


U, Nr 219; Brzeźnio; 1914 - Krotowska Marianna (urodzenie)

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 5&x=0&y=18


Pozdrawiam
Paulina Płachta-Barwaśna
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia, Marianna Krotowska - Brzeźnio, 1914

Post autor: Marek70 »

Brzeźnio 23/07/1914 o 8:00,
Ojciec: patrz indeksy, wyrobnik, lat 28, zam. we wsi Zgórz,
Świadkowie: Franciszek Krotowski 43, Stanisław Rojek 50, obaj rolnicy zam. we wsi Zgórz,
Dziecko: dziewczynka, ur. 22/07/1914 o 15:00 we wsi Zgórz,
Matka: patrz indeksy, lat 25,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Franciszek Krotoski i Katarzyna Pustelnik.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”