Akt urodzenia, Biesiaga -Mstyczów 1877r.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Majewska_Ela

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: sob 05 cze 2021, 13:14

Akt urodzenia, Biesiaga -Mstyczów 1877r.

Post autor: Majewska_Ela »

Proszę o przetłumaczenie:
U Nr Aktu 159 , Klimontów - Mstyczów, 1877r. Marcin Biesiaga urodzenie

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,117286,29

GenBaza / AP_Kielce / Kielce / Mstyczów / 1877_027 / __789248.jpg

Wiem, że rodzice mojego pradziadka nazywali się : Szczepan Biesiaga i Franciszka Biel. Ale nie mogę tego w akcie znaleźć.

Z góry dziękuję za pomoc.

Pozdrawiam Elżbieta Majewska.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14041
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 48 times

Akt urodzenia, Biesiaga -Mstyczów 1877r.

Post autor: Marek70 »

W akcie ojciec to Walenty.

Mstyczów 18/11/1877 o 15:00,
Ojciec: Walenty Bisiaga, chłop rolnik zam. we wsi Klimontów, lat 25,
Świadkowie: Paweł Biela 40, Stanisław Klimek 70, chłopi rolnicy zam. we wsi Klimontów,
Dziecko: chłopczyk, ur. 18/11/1877 o 8:00 we wsi Klimontów,
Matka: Franciszka zd. Biela, lat 23,
Imię na chrzcie: Marcin,
Chrzestni: Szymon Biesiaga i Marianna Janus.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”