Akt ślubu, Hadyk, Kowalska - Chechło, 1906 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

jm393619

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 14
Rejestracja: ndz 29 wrz 2019, 00:25

Akt ślubu, Hadyk, Kowalska - Chechło, 1906 - ok

Post autor: jm393619 »

Dzień dobry.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Łukasza Hadyka i Anieli Kowalskiej. Numer Aktu 34

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 036&y=1995

Dziękuję
Jakub.
Ostatnio zmieniony pn 08 lis 2021, 19:49 przez jm393619, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
karol444

Sympatyk
Mistrz
Posty: 246
Rejestracja: pt 14 mar 2014, 13:44

Akt ślubu, Hadyk, Kowalska - Chechło, 1906

Post autor: karol444 »

jm393619 pisze:Dzień dobry.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Łukasza Hadyka i Anieli Kowalskiej. Numer Aktu 34

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 036&y=1995

Dziękuję
Jakub.
Działo się we wsi Chechło dwudziestego piątego czerwca (ósmego lipca) tysiąc dziewięćset szóstego roku o godzinie szóstej po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków: Tomasza Mietowskiego i Jana Polaka, rolników ze wsi Kwaśniów pełnoletnich, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między: Łukaszem Hadyk kawalerem, chłopem, synem Wojciecha i Józefy z Kopieleckich, urodzonym i zamieszkałym w Cieślinie, dwadzieścia osiem lat i Anielą Kowalską panną, córką Jana i Magdaleny z domu Mrówka, urodzoną i zamieszkałą w Kwaśniowie dwadzieścia dwa lata. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym parafialnym kościele: dziesiątego, siedemnastego i dwudziestego czwartego czerwca tego roku (według nowego stylu). Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej. Religijny obrzęd ślubu odprawił ksiądz Piotr Folfasiński wikary. Akt ten nowo zaślubionym i świadkom przeczytano, a ponieważ oni niepiśmienni, przez Nas tylko został podpisany.
Ks. (-).
Pozdrowienia, Karol
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”