Witam
Proszę o tłumaczenie poniższego aktu małżeństwa:
M, Nr 23 ; Skierbieszów ; 1871 ; Dymański Jan i Grabarczuk Antonina
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 07cd563aac
Z góry dziękuję,
Pozdrawiam,
OK Akt małżenstwa Dymański Jan i Antonina Akt 23 1871
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
wera.wojcik

- Posty: 21
- Rejestracja: ndz 14 lis 2021, 13:31
OK Akt małżenstwa Dymański Jan i Antonina Akt 23 1871
Ostatnio zmieniony sob 04 gru 2021, 19:55 przez wera.wojcik, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13934
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 34 times
Akt małżenstwa Dymański Jan i Antonina Akt 23 1871
Skierbieszów 22/10/1871 o 14:00,
Świadkowie: Andrzej Rycak 45, Michał Dymański 30, chłopi zam. we wsi Wolica(?),
Młody: Jan Dymański, lat 23, kawaler, rolnik, ur. i zam. we wsi Wolica(?), syn zmarłych Marcina i Katarzyny zd. Muda byłych rolników we wsi Wolica(?),
Młoda: Antonina Grabarczuk, lat 23, stanu wolnego, ur. we wsi Drochiczany, zam. we wsi Wolica(?), córka zmarłego Karola i żyjącej Anastazji zd. Pupiec byłych rolników we wsi Drochiczany.
Świadkowie: Andrzej Rycak 45, Michał Dymański 30, chłopi zam. we wsi Wolica(?),
Młody: Jan Dymański, lat 23, kawaler, rolnik, ur. i zam. we wsi Wolica(?), syn zmarłych Marcina i Katarzyny zd. Muda byłych rolników we wsi Wolica(?),
Młoda: Antonina Grabarczuk, lat 23, stanu wolnego, ur. we wsi Drochiczany, zam. we wsi Wolica(?), córka zmarłego Karola i żyjącej Anastazji zd. Pupiec byłych rolników we wsi Drochiczany.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392