OK. M par.Grzebsk Bronisław Dębiec i Marianna Sarnowska

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

zoltek_izabela
Posty: 2
Rejestracja: ndz 09 sty 2022, 16:30
Lokalizacja: Klikuszowa

OK. M par.Grzebsk Bronisław Dębiec i Marianna Sarnowska

Post autor: zoltek_izabela »

Proszę o przetłumaczenie
akt ślubu Bronisława Dębiec z Marianną Sarnowską (1913) z akt stanu cywilnego parafii rzymskokatolickiej w Grzebsku pow. mławski 42/895/107


https://images90.fotosik.pl/564/81a8c2dc40fb8bc0med.jpg


Mam nadzieje, że zdjęcie się otworzy
z góry dziekuję za tłumaczenie

pozdrawiam Izabela
Ostatnio zmieniony śr 12 sty 2022, 20:43 przez zoltek_izabela, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

M par.Grzebsk Bronisław Dębiec i Marianna Sarnowska

Post autor: Marek70 »

Grzebsk 26/11/1913 o 17:00,
Świadkowie: Jan Sarnowski 45 rolnik z Waśniewa, Antoni Malanowski 42 robotnik z Bukowca,
Młody: Bolesław Dębiec, robotnik, kawaler, lat 27, syn Franciszka i Julianny zd. Felinczak(?) małż. Dębców, ur. w Tomaszowie w guberni piotrkowskiej, zam. w Bukowcu,
Młoda: Marianna Sarnowska, panna, lat 20, córka Franciszka i Katarzyny zd. Grabińska małż. Sarnowskich, ur. i zam. przy rodzicach w Waśniewie.

Zapowiedzi w parafiach tutejszej i janowieckiej.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”