Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu drugiej części aktu ślubu 82 Hipolita Litwiniaka z Aleksandrą Jastrzębską . Rozumiem do momentu gdzie jest mowa o jakimś zezwoleniu episkopatu lubelskiego ,że jest wydane 7/19.09 pod numerem..... Później jest coś o sądzie okręgowym w Siedlcach
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 24815db52b
i druga strona
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 6b682e6ab0
Nie mogę zrozumieć o co chodzi z Nowym Dworem.
Czy Janina Maria urodzona w Siedlcach 18/30.01.1893 była córką Aleksandry którą Hipolit uznał ?
Dziękuje Magda
Pomoc w odczytaniu części aktu slubu j. rosyjski
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Pomoc w odczytaniu części aktu slubu j. rosyjski
1) Biskup lubelski udzielił dyspensy od 2 zapowiedzi;
2) Prezes Siedleckiego Sądu Okręgowego udzielił panu młodemu zezwolenia na ślub;
3) Nowożeńcy uznają za swoje własne dzieci potomstwo zrodzone przed ślubem (Edward, * Nowy Dwór w gub. i pow. warsz. 8/20 XII 1884 r.; Janina Maria, * Siedlce 18/30 I 1893 r.), a na mocy art. 291 Kodeksu Cywilnego KP zapewniają im prawa dzieci ślubnych.
2) Prezes Siedleckiego Sądu Okręgowego udzielił panu młodemu zezwolenia na ślub;
3) Nowożeńcy uznają za swoje własne dzieci potomstwo zrodzone przed ślubem (Edward, * Nowy Dwór w gub. i pow. warsz. 8/20 XII 1884 r.; Janina Maria, * Siedlce 18/30 I 1893 r.), a na mocy art. 291 Kodeksu Cywilnego KP zapewniają im prawa dzieci ślubnych.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043