Strona 1 z 1

Niemiecki XIXw. dokument dotyczący przodka

: śr 26 sty 2022, 17:52
autor: barus2003
#niemiecki

Bardzo proszę o przetłumaczenie. Daleka kuzynka z USA wysłała mi te papiery dotyczą one naszego przodka Pawła Leonczaka jednakże nie wiemy co tam na nich jest :)

https://ibb.co/XSdQ1kT
https://ibb.co/hCyLLdQ

Niemiecki XIXw. dokument dotyczący przodka

: sob 29 sty 2022, 19:38
autor: Malrom
odpis in extenso:

Nachstehende Ausführungs =Verhandlungen des unterm 3. December 1842 bestätigten Regulierungs=Rezess von NEUVORWERK /Nowy Folwark/,
Kreis Krotoschin, welche wörtlich wie folgt lauten.

Verhandelt
Krotoschin, den 10ten April 1843

Zur Publication des bestätigten Auseinandersetzungen=Rezesses und
Ausführung der Regulierung von Neuvorwerk steht auf heute allhier ein
Termin an.

Zur demselben waren gegenwärtig:

I. Seitens des Dominii, dessen Bevollmächtiger Herr Rentkammer Verwalter J. G. Ankelein,

II. von Seiten bäuerlichen Wirthe:

1. für den erblindeten Rochus Kasprzak, dessen Ehefrau Marianna geborene Leon,

2. Paul Leonczak,

3. ... /nieczytelne/ bemerken ist:

daß der Michael Urbaniak dem blinden Rochus Kasprzak zum Kurator schon früher beigeordnet worden ist, und auch bei der heutigen Verhandlung in dieser Eigenschaft auftritt.

J. G. Ankelein

pet. cop.

+++ Marjanna Kasprzak,
Michał Kasprzak i jako Kurator Rocha Kasprzaka;

+++ Paul Leonczak;

+++ Casimir Noga alias Kociemba

actum ut supra

Nack Ciemierski

werden unter Siegel und Unterschrift hierdurch ausfertiget,

Posen, den 17ten März 1844

Siegel

Königlich Preußische General=Kommission für das Großherzogthum Posen


Ausfertigung
ad Numero 1541/2

Pozdrawiam
Roman M.

: ndz 30 sty 2022, 10:40
autor: barus2003
Bardzo dziękuję za pomoc, to dla mnie dużo znaczy.