Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia Anny Melidy.
Akt znajduje się w Genetece pod numerem 1543 roku 1888 w Łodzi w parafii św. Krzyża.
dziękuję i pozdrawiam
jazz
Akt urodzenia - Anna Melida Gross - Łódź - 1888 r.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Marek70

- Posty: 14038
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 48 times
Akt urodzenia - Anna Melida Gross - Łódź - 1888 r.
Jazz,
1. Podpisuj posty choćby imieniem.
2. Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
3. Podawaj bezpośrednie linki do aktów.
Łódź par. Św. Krzyża 02/08/1888 o 14:00,
Zgłaszający: Augusta Błykowska(?), akuszerka, pełnoletnia z Łodzi,
Świadkowie: Tomasz Prymski, Franciszek Lindner, pełnoletni tkacze z Łodzi,
Dziecko: dziewczynka, 27/07/1888 o 24:00 w Łodzi pod nr 541,
Ojciec: nn,
Matka: Marianna Gross, niezamężna, lat 31, wyrobnica z Łodzi,
Imię na chrzcie: Anna Melida,
Chrzestni: Tomasz Prymski i Krystyna Prymska.
1. Podpisuj posty choćby imieniem.
2. Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
3. Podawaj bezpośrednie linki do aktów.
Łódź par. Św. Krzyża 02/08/1888 o 14:00,
Zgłaszający: Augusta Błykowska(?), akuszerka, pełnoletnia z Łodzi,
Świadkowie: Tomasz Prymski, Franciszek Lindner, pełnoletni tkacze z Łodzi,
Dziecko: dziewczynka, 27/07/1888 o 24:00 w Łodzi pod nr 541,
Ojciec: nn,
Matka: Marianna Gross, niezamężna, lat 31, wyrobnica z Łodzi,
Imię na chrzcie: Anna Melida,
Chrzestni: Tomasz Prymski i Krystyna Prymska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392