AM 1904/2 Nikita Chomański i Irina Romanowicz

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

AGiera

Sympatyk
Posty: 148
Rejestracja: ndz 07 lip 2019, 20:35

AM 1904/2 Nikita Chomański i Irina Romanowicz

Post autor: AGiera »

Proszę o "wyciśnięcie" wszelkich informacji a AM 1904/2

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 36f6a9b0cc

Ania
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14035
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 48 times

AM 1904/2 Nikita Chomański i Irina Romanowicz

Post autor: Marek70 »

Ślub: 25/01/1904
Młody: mieszczanin wsi Spiczki Nikita Filipow Chomański, wiary prawosławnej, pierwszy ślub, lat 32,
Młoda: mieszczanka wsi Widowo Irina Dimitriewna Romanowicz, wiary prawosławnej, pierwszy ślub, lat 27,
Świadkowie: od młodego - mieszczanie wsi Spiczki Antoni Babulewicz i Michał Dawidiuk, od młodej - mieszczanie wsi Widowo Justyn Zalewski i Wincenty Biełokozowicz.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”