-ok bardzo dziękuję! Stanisław Brochocki ok 1870

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Brochocka_Maria

Sympatyk
Posty: 28
Rejestracja: pt 28 sty 2022, 00:44

-ok bardzo dziękuję! Stanisław Brochocki ok 1870

Post autor: Brochocka_Maria »

Bardzo proszę o odczytanie aktu dotyczącego Stanisława Brochockiego. Być może jest to akt ślubu z Walentyną Chojnacką.

https://docs.google.com/document/d/1jqy ... sp=sharing

Z góry serdecznie dziękuję.
Marysia
Ostatnio zmieniony śr 06 kwie 2022, 17:22 przez Brochocka_Maria, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Stanisław Brochocki ok 1870

Post autor: el_za »

Wypis z ksiąg Parafii Topolskiej

18/
ślub - Topola Królewska, 12/ 24.XI.1880
świadkowie - Józef Hanecki?, l.33, wójt Gminy Topola Królewska i Franciszek Karolakowski, l.24, organista Parafii Topola, obaj z Topoli Królewskiej
młody - Stanisław Teodor, kawaler, lat 39, nauczyciel Szkoły Elementarnej w Topoli, syn (patrz indeksy w genetece), ur. w Srebrnej, par. Konstantynów, zam. w Topoli Królewskiej
młoda - Walentyna Julia, panna, lat 29, córka (patrz indeksy w genetece), właścicieli ziemskich majątku Kozuby od Dobrogost, ur. i zam. przy ojcu w Kozubach od Dobrogost
zapowiedzi - trzy
umowy nie zawarli
złożono pozwolenie na ślub dla Stanisława od Naczelnika Kaliskiej Dyrekcji Szkolnej, z 07.X.1880 r nr 5664

poniżej poświadczenie zgodności z oryginałem

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”