Akt urodzenia - Stanisław Niźnik 1896 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

ironkop
Posty: 7
Rejestracja: pt 06 maja 2022, 20:56

Akt urodzenia - Stanisław Niźnik 1896 - OK

Post autor: ironkop »

Dzień dobry,
Niestety niczego nie umiem rozczytać, więc bardzo proszę o pomoc:

Stanisław Niźnik urodził się 8/20 kwietnia 1896 we wsi Nowa Wieś parafii Rakoszyn akt 21
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,417543,13

Pozdrawiam
Ireneusz
Ostatnio zmieniony pn 09 maja 2022, 13:00 przez ironkop, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt urodzenia - Stanisław Niźnik 1896

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

17/29 IV
zgł ojciec l. 29 chłop ze wsi Nowawieś
św: Walenty Jastrzębski l.60, Franciszek Zabłocki l. 48 chłopi z Nowejwsi
ur: 8/20 IV południ Nowawieś
matka: l.23, żona ojca
chrzestni: Wincenty Życiński, Marianna Capiga
reszta standard lub po polsku jest
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
ironkop
Posty: 7
Rejestracja: pt 06 maja 2022, 20:56

Akt urodzenia - Stanisław Niźnik 1896

Post autor: ironkop »

Dziękuję.

Tylko, że w tekscie występują jeszcze Florentyna Kisielów oraz Stanisław Biskup. Kim oni są?
A czy nie ma żadnych danych matki? Tylko lat 23, żona ojca?
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

ano występują, ale nie podałeś a są po polsku i - jak widać - rozczytałeś ("niczego?" no niekoniecznie jak widać)
kim są? to standardowa konstrukcja , budowa omówiona
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-8692.phtml
analogicznie do np
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,417487,3

pozdrawiam
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5217
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Podziękował: 3 times
Otrzymał podziękowania: 9 times

Post autor: elgra »

Stanisław Biskup to imię dziecięcia.

było kilku świętych noszących imię Stanisław, np.:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Stanis%C5%82aw
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

to wymagałoby pogłębienia:)
a. mowa o XIX wieku, a wpisy dotyczą także kanonizowanych później
b. chyba (ale może być to kwestia mojej ignorancji) nie wszystkie są w 100% poprawne:)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
ironkop
Posty: 7
Rejestracja: pt 06 maja 2022, 20:56

Post autor: ironkop »

To już nic z tego nierozumiem.
Chyba potrzebuje dosłownie słowo w słowo mieć przetłumaczony ten akt. :-)


elgra pisze:Stanisław Biskup to imię dziecięcia.

było kilku świętych noszących imię Stanisław, np.:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Stanis%C5%82aw
:P
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”