par. Chmielnik, Akt urodzenia 1899 Marianna Sobala

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

bagieteczka

Sympatyk
Posty: 23
Rejestracja: sob 15 maja 2021, 10:37

par. Chmielnik, Akt urodzenia 1899 Marianna Sobala

Post autor: bagieteczka »

Bardzo proszę o przetłumaczenie na j. polski aktu urodzenia.

Z archiwum w Kielcach dostałem aż dwa skany, nie wiem teraz niestety który z nich jest dla mnie interesujący więc zamieszczam oba :wink:

https://ibb.co/MMgKqZx
https://ibb.co/7J5tZ5z

z poważaniem
Krystian

edycja:
no i super, wyjaśniło mi się wszystko po dacie
pięknie dziękuje za pomoc :D
Ostatnio zmieniony czw 26 maja 2022, 16:18 przez bagieteczka, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

par. Chmielnik, Akt urodzenia 1899 Marianna Sobala

Post autor: Marek70 »

AU 131/1899
Chmielnik 08/10/1899 o 16:00,
Ojciec: Ignacy Sobala, lat 24, wyrobnik ze wsi Zrecze,
Świadkowie: Mikołaj Kwiecień 33, Aleksander Pietrzyk 40, wyrobnicy ze wsi Zrecze,
Dziecko: dziewczynka, ur. 07/10/1899 o 23:00,
Matka: Brygida zd. Pietrzyk, lat 22,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Mikołaj Kwiecień i Marianna Pietrzyk.

AU 142/1899
Chmielnik 30/10/1899 o 15:00,
Ojciec: Jan Sobala, lat 30, wyrobnik ze wsi Ciecierze,
Świadkowie: Kasper Borowiecki, Jan Rogala, obaj po 45 lat, rolnicy ze wsi Ciecierze,
Dziecko: dziewczynka, ur. 29/10/1899 o 23:00 w Ciecierzach,
Matka: Katarzyna zd. Wesołowska, lat 28,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Aleksy Musiał i Marianna Kołkowa.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”