Akt urodzenia - Jan Kieroń 1877 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

lelewel2

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: czw 18 mar 2021, 18:06

Akt urodzenia - Jan Kieroń 1877 - ok

Post autor: lelewel2 »

Dzień dobry, zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Jana Kieronia urodzonego w 1877 roku w Rytwianach

Akt 124

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 283&y=1678

Dziękuję za pomoc
Ostatnio zmieniony czw 23 cze 2022, 14:27 przez lelewel2, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13849
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 16 times

Akt urodzenia - Jan Kieroń 1877

Post autor: Marek70 »

Podpisuj posty choćby imieniem.

Pamiętaj o "Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

Staszów 02/10/1877 o 15:00,
Zgłaszający: Piotr Strawa 30, Paweł Smolarczyk 30, robotnicy zam. we wsi Rytwiany,
Zmarły: Jan Kieroń, zm. 01/10/1877 o 19:00 we wsi Rytwiany, żył 4 m-ce, syn Wojciecha i Magadaleny zd. Kucharska, ur. i zam. we wsi Rytwiany.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
lelewel2

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: czw 18 mar 2021, 18:06

Akt urodzenia - Jan Kieroń 1877

Post autor: lelewel2 »

Dziękuję Anna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”