pomoc w odczytaniuaktów

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

asikM

Sympatyk
Posty: 20
Rejestracja: pt 25 sty 2013, 21:58

pomoc w odczytaniuaktów

Post autor: asikM »

Witam
Proszę o pomoc w odczytaniu aktu urodzenia. Akt 69
Z góry dziękuję
Pozdrawiam serdecznie Magdalena.

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,385113,60

moderacja (elgra)
Post przeniesiono do podforum Tlumaczenia
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13561
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

pomoc w odczytaniuaktów

Post autor: Marek70 »

Magdaleno,

Pamiętaj o "Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

Olbierzowice 30/12/1878 o 10:00,
Zgłaszający: Filip Wyrzykowski 50, Marcin Fijałkowski 45, chłopi koloniści zam. we wsi Ułanowice,
Zmarły: Marcin Wyrzykowski, zm. 28/12/1878 o 22:00 w Ułanowicach, żył 1 rok, syn Jana i Zofii zd. Sobolewska małż. Wyrzykowskich chłopów kolonistów zam. w Ułanowicach.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”