Akt urodzenia, Wygonowska, Andrzejewo, 1868-OK-

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

MaaBaa

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: ndz 14 kwie 2019, 13:00

Akt urodzenia, Wygonowska, Andrzejewo, 1868-OK-

Post autor: MaaBaa »

Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie, z naciskiem na informacje dotyczące ojca:

U, nr 71, Andrzejewo, 1868, Antonina Wygonowski (urodzenie),
Franciszek i Emilia Jaszczułt (rodzice z indeksu)

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =345&y=262

Z góry dziękuję za pomoc,
Malgorzata
Ostatnio zmieniony pn 25 lip 2022, 19:45 przez MaaBaa, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

mistrz siodlarski?
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
MaaBaa

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: ndz 14 kwie 2019, 13:00

Post autor: MaaBaa »

dziękuję,

można prosić o resztę tłumaczenia?
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14030
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 48 times

Post autor: Marek70 »

Andrzejewo 13/06/1868 o 13:00,
Ojciec: Franciszek Wygonowski, mistrz siodlarski, zam. we wsi Jabłonowo, lat 27,
Świadkowie: Jan Kurowicki 70, Adam Laskowski 54, słudzy kościelni, zam. w Andrzejewie,
Dziecko: dziewczynka, ur. 12/06/1868 o 2:00 we wsi Jabłonowo,
Matka: Emilia zd. Jaszczułt, lat 20,
Imię na chrzcie: Antonina,
Chrzestni: Franciszek Jędrzejkowski i Marianna Zakrzewska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”