Strona 1 z 1
tłumaczenie aktu z łaciny ok.
: ndz 09 paź 2022, 13:12
autor: mar_jan
Proszę o przetłumaczenie aktu chrztu z łaciny. Łacińskie zaczynam sobie tłumaczyć szukam potwierdzenia swoich domysłów. Sens rozumiem, chodzi mi o dosłowne tłumaczenie abym mógł sobie przy następnych aktach już poradzić sam.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=165301
chrzest z 20 lipca 1829 roku, Joanna Rygielska
tłumaczenie aktu z łaciny
: ndz 09 paź 2022, 14:24
autor: Andrzej75
baptisatus est infans = zostało ochrzczone dziecię
eodem [die] = tegoż [dnia]
filia = córka
nomine, nata, patrini fuere
https://web.archive.org/web/20211025072 ... %82ac.-pol.
ff. = famatorum
https://web.archive.org/web/20190316212 ... %82ac.-pol
---
Górzno
chrz. 20 VII 1829; ur. 20 VII 1829
dziecko: Joanna
rodzice: sławetni Antoni Rygielski i Eleonora Robaczkiewicz
chrzestni: Ludwik Łojewski; Katarzyna Lipińska
tłumaczenie aktu z łaciny
: ndz 09 paź 2022, 15:16
autor: mar_jan
Dziękuję za pomoc. Jeśli możesz to jeszcze prośba o akt slubu:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=4111605
Akt nr 2, Johann Proena. Boleszyn. To tylko tyle by było z mojej strony. Zakończę temat.
: ndz 09 paź 2022, 16:44
autor: Andrzej75
Nie tłumaczę z niemieckiego.
: ndz 09 paź 2022, 16:45
autor: mar_jan
ok, dziękuję za pomoc.