Strona 1 z 1

Prośba Tłumaczenie niemiecki Spałek?ok

: pn 17 paź 2022, 15:47
autor: Mateusz2004
<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/542ab0cf37ece53c" target="_blank"><img src="https://images92.fotosik.pl/627/542ab0cf37ece53cmed.jpg" border="0" alt="" /></a>


Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu z archiwum w Kaliszu .Dziękuję bardzo.

Prośba Tłumaczenie niemiecki Spałek?

: pn 17 paź 2022, 22:42
autor: Malrom
Akt zgonu nr 237,
USC Schildberg, 3.12.1909,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, znana co do osoby,

żona robotnika /die Arbeiterfrau/ Marie Spalek urodzona Cyba,
zam. Schildberg,
i zgłosiła, że jej mąż , robotnik Johann Spalek,
lat 32,
katolik,zam. Schildberg,
urodzony Dobrozal, Kreis Kempem /Dobrydzial/,
syn robotnika Thomas Spalek i jego żony Rosalie urodzonej Kucharska
zamieszkałych w Dobrozal,

w Schildberg w jego mieszkaniu 3.12.1909 przed południem o 7 godzinie zmarł.

Odczytano, przyjęto i podpisano: Marie Spalek geborene Cyba

Urzędnik w zastępstwie: nieczytelny podpis

uwagi:
urodzony 26.06.1877m
troje dzieci,
Lungenschwindsucht =gruźlica płuc

Pozdrawiam
Roman M.