Strona 1 z 1
Prośba Tłumaczenie niemiecki Spałek?ok
: pn 17 paź 2022, 15:47
autor: Mateusz2004
<a href="
https://www.fotosik.pl/zdjecie/542ab0cf37ece53c" target="_blank"><img src="
https://images92.fotosik.pl/627/542ab0cf37ece53cmed.jpg" border="0" alt="" /></a>
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu z archiwum w Kaliszu .Dziękuję bardzo.
Prośba Tłumaczenie niemiecki Spałek?
: pn 17 paź 2022, 22:42
autor: Malrom
Akt zgonu nr 237,
USC Schildberg, 3.12.1909,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, znana co do osoby,
żona robotnika /die Arbeiterfrau/ Marie Spalek urodzona Cyba,
zam. Schildberg,
i zgłosiła, że jej mąż , robotnik Johann Spalek,
lat 32,
katolik,zam. Schildberg,
urodzony Dobrozal, Kreis Kempem /Dobrydzial/,
syn robotnika Thomas Spalek i jego żony Rosalie urodzonej Kucharska
zamieszkałych w Dobrozal,
w Schildberg w jego mieszkaniu 3.12.1909 przed południem o 7 godzinie zmarł.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Marie Spalek geborene Cyba
Urzędnik w zastępstwie: nieczytelny podpis
uwagi:
urodzony 26.06.1877m
troje dzieci,
Lungenschwindsucht =gruźlica płuc
Pozdrawiam
Roman M.