Akt Ślubu Michał Stalończyk, Sowlany,1895 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Hanslik_Mariusz
Posty: 3
Rejestracja: wt 19 paź 2021, 13:47

Akt Ślubu Michał Stalończyk, Sowlany,1895 - OK

Post autor: Hanslik_Mariusz »

Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego:
Akt Ślubu Michał Stalończyk i Aleksandra Sawicka
Skan pochodzi z AP w Białymstoku.
rok 1895
akt 64
Miejscowość: Sowlany


link do skanu:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/90162e1df96ae3bc

link do indeksu:
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... =&to_date=
Ostatnio zmieniony pt 18 lis 2022, 17:53 przez Hanslik_Mariusz, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt Ślubu Michał Stalończyk, Sowlany,1895

Post autor: Marek70 »

Białystok 05/02/1895,
Młody: urlopowany(?) starszy szeregowy Michał Stalończyk, kawaler, lat 28, ze wsi Sowlany, tutejszy parafianin, syn Józefa i Urszuli zd. Szymańska małż. Stalończyków,
Młoda: Aleksandra Sawicka, panna, lat 18, ze wsi Osowicze, tutejsza parafianka, córka Wojciecha i Katarzyny zd. Popławska(?) małż. Sawickich,
Świadkowie: Antoni Dziemiańczyk(?), Piotr Busłowski(?) i wielu innych.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”