OK - Akt chrztu, Anna Rajcho Białystok Wniebowzięcia NMP

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

glorius
Posty: 5
Rejestracja: wt 27 gru 2022, 20:58

OK - Akt chrztu, Anna Rajcho Białystok Wniebowzięcia NMP

Post autor: glorius »

Dzień dobry.

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu chrztu Anny Rajcho (Reich/Rajch?) z 1906 r. (parafia Wniebowzięcia NMP, Białystok).

Akt nr 124:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... fe63e0ded8

W akcie podane są dane rodziców: prawdopodobnie Bernhard (Bernard?) August (Augustyn?) Reich i Michalina Lasota.
Geneteka:
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... _date=1906

Z góry dziękuję za wszelką pomoc.
Ostatnio zmieniony czw 29 gru 2022, 18:27 przez glorius, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13991
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt chrztu, Anna Rajcho Białystok Wniebowzięcia NMP - 1906

Post autor: Marek70 »

Podpisuj posty choćby imieniem.

ch. 02/02/1906 Białystok,
ur. 23/01/1906 Białystok,
Dziecko: dziewczynka Anna,
Rodzice: kolonista(?) Bernard August i Michalina La...(?)(te kropki przez to, że reszta wyrazu jest w zagięciu kartek) małż. Reich,
Chrzestni: Karol Bujnowski i Anna Reich żona Józefa.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”