OK - Akt ślubuTomasza Rogali i Antoniny Brody

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

magdusia_z
Posty: 1
Rejestracja: pt 23 kwie 2021, 11:30

OK - Akt ślubuTomasza Rogali i Antoniny Brody

Post autor: magdusia_z »

Dzień dobry,
To mój pierwszy post, mam nadzieję, że wszystko zamieszczam poprawnie...

Proszę o przetłumaczenie aktu:
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 228ca9_max

Akt małżeństwa nr 21; par. Siennica; Tomasz Rogala i Antonina Broda - 1873
Ostatnio zmieniony wt 31 sty 2023, 20:27 przez magdusia_z, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6659
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt ślubuTomasza Rogali i Antoniny Brody - Siennica,1873, 21

Post autor: el_za »

jak napisać prośbę o tłumaczenie;
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

ślub - 29.X/ 10.XI.1873
świadkowie - Jan Sychowicz, l.50 i Walenty Sychowicz, l.30, koloniści z Lasomina
młody - kawaler, ur. w Lasominie, zam. na służbie w Drozdówce, syn Stanisława zam. w Woli Siennickiej i zmarłej Kunegundy z Makosów, lat 20
młoda - panna, ur. w Starej Siennicy, zam. na służbie w Drozdówce, córka zmarłych Mateusza i Ewy z Jaczerkowskich, lat 24
zapowiedzi - trzy, umowy nie zawarli, pozwolenie dał ojciec młodego

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”