Akt urodzenia, Marianna Jaskuła Warszawa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

robszus

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: pt 10 sty 2014, 14:04

Akt urodzenia, Marianna Jaskuła Warszawa

Post autor: robszus »

Dzień dobry

Proszę o pomoc w tłumaczeniu metryki urodzenia z języka rosyjskiego Marianny Jaskuła urodzonej w Warszawie.

442 (U); Warszawa , Warszawa Wsz. Św. ; 24.03.1885 rok, córka Michaliny Jaskuła.

Link d skanu (poz 442):
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 6&zoom=0.5


Z góry dziękuję i serdecznie pozdrawiam
Robert Szustakiewicz
Ostatnio zmieniony ndz 05 lut 2023, 22:11 przez robszus, łącznie zmieniany 2 razy.
Pozdrawiam
Robert
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia z rosyjskiego

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Cześć!
Stosuj się do
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
m.in. podawaj wszystkie znane Ci dane.

i zamknij OKejkami poprzednie swoje wątki
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13550
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia z rosyjskiego

Post autor: Marek70 »

Warszawa kancelaria par. Wszystkich Świętych 05/04/1885 o 17:00,
Zgłaszający: Michalina Jaskuła, matka noworodka, niezamężna, służąca, lat 19, zam. w Warszawie przy ul. Żelaznej nr 1505,
Świadkowie: Wawrzyniec Dębowski wyrobnik, Jan Mączka służący, obaj zam. w W-wie, pełnoletni,
Dziecko: dziewczynka, ur. 22/03/1885 o 14:00 w Warszawie przy ul. Żelaznej nr 1505,
Ojciec: nn
Matka: wspomniana wyżej Michalina Jaskuła,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Wawrzyniec Dębowski i Karolina Fuks(?).
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”