akt urodzenia 1882 Nr 66 -jeden wyraz

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Irena_Kaczmarek

Sympatyk
Ekspert
Posty: 354
Rejestracja: pt 30 lis 2007, 16:23

akt urodzenia 1882 Nr 66 -jeden wyraz

Post autor: Irena_Kaczmarek »

Nie wiem co oznacza wyraz określający dzień urodzenia dziecka , w akcie z r.1882 Nr 66
wiersz 9 -...urodziła się we wsi Dobre " onomiedniszniawo dnia". Dotychczas używano: wczorajszego , dzisiejszego dnia albo wpisywano konkretną datę.
https://naforum.zapodaj.net/c06a9e5fb78e.jpg.html


Dziękuję i pozdrawiam
Irena
ihorproc

Sympatyk
Posty: 25
Rejestracja: śr 31 sie 2022, 14:40

Post autor: ihorproc »

ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”