Strona 1 z 1

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aneksu z 1814r.

: pn 24 kwie 2023, 00:18
autor: Czupryna01
parafia Rzeczyca, link:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/9348ba5b1358dd14
Na oryginalnym skanie tekst jest b. słabo widoczny, tu wyostrzyłem tekst w nadziei, że komuś się uda to przeczytać i przetłumaczyć.
Z góry dziękuje, Romuald

: pn 24 kwie 2023, 22:54
autor: Malrom
Odpis.

Ofterding A. [?], [jest Ofterdingen w Niemczech, czy to?]
Siebenhäuser Oberamt [Siebenhaus- w Dolnej Austrii],
Extraktus dasigen Taufsbuchs
den 26ten Aprill 1814

Anna Margaretha ist allhier gebohren und getauft worden den 15ten
Aprill 1797.

Ihre Mutter ist Clara Maria Paußern [Pausser/Paußer] .[chyba panieńskie]

Dopisane jakby przez proboszcza: Johann Georg H?äußer [..] Päußer..??

Pfarrer
all da /tamże/ M. Gerok

Pozdrawiam
Roman M.