AM Juszczyk, par. Szaniec

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

gry1122
Posty: 2
Rejestracja: śr 07 cze 2023, 20:22

AM Juszczyk, par. Szaniec

Post autor: gry1122 »

Dzień dobry,

Proszę o przetłumaczenie.

Akt Małżeństwa nr 21 - Antoni Juszczyk - Parafia Szaniec, rok 1858.

link do aktu:

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56118,23

Pozdrawiam Grzegorz
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

AM Juszczyk, par. Szaniec

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

Naprawdę nawet nie obejrzałeś swojego aktu, który dajesz do tłumaczenia?
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
gry1122
Posty: 2
Rejestracja: śr 07 cze 2023, 20:22

AM Juszczyk, par. Szaniec

Post autor: gry1122 »

Przepraszam pomyliłem się.

Akt Małżeństwa nr 1 - Antoni Juszczyk - Parafia Szaniec, rok 1869.

link do aktu:

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56118,136

Pozdrawiam Grzegorz
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

AM Juszczyk, par. Szaniec

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”