Akt U 41, 1869, Malice Kościelne - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

kamdel

Sympatyk
Posty: 18
Rejestracja: pn 29 lis 2021, 16:23

Akt U 41, 1869, Malice Kościelne - OK

Post autor: kamdel »

Dzień dobry!
Proszę o pomoc w tłumaczeniu następującego dokumentu:

Malice Kościelne, rok 1869
Akt 41 - Zarzycki

Link: https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,384550,13
Ostatnio zmieniony wt 20 cze 2023, 10:38 przez kamdel, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13548
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt U 41, 1869, Malice Kościelne

Post autor: Marek70 »

Malice Kościelne 17/04/1869 o 18:00,
Ojciec: Szymon Zarzycki, lat 40, kolonista zam. we wsi Żurawniki,
Świadkowie: Mikołaj Zarzycki 30, Kajetan Kocznur(?) 47, koloniści z tej wsi,
Dziecko: chłopczyk, ur. 17/04/1869 o 10:00 w Żurawnikach,
Matka: Marianna zd. Nowak, lat 32,
Imię na chrzcie: Stanisław,
Chrzestni: Walenty Kocznur(?) i Anna Zarzycka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”