Akt urodzenia, Anna Pernach - Grębków 1895 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
jczelusta

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 25
Rejestracja: pt 27 lis 2020, 01:41
Lokalizacja: Buffalo, NY, USA

Akt urodzenia, Anna Pernach - Grębków 1895 - OK

Post autor: jczelusta »

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 66d288cc37

Skan 21 z 104
Akt 69

Rodzice: Ludwik i Marcjanna Boruc

Proszę, pomoc mi z tłumaczeniu. Z góry dziękuję.


-Jacob
Ostatnio zmieniony pt 07 lip 2023, 00:54 przez jczelusta, łącznie zmieniany 1 raz.
-Jacob
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... &zoom=1.25

15/27 V
zgłasza ojciec włościanin z Podsusza lat 33
świadkowie: Jan Boruc lat 33, Jacenty Kot lat 32 włościanie z Podsusza
ur: 7/19 V Podsusze
matka: żona ojca, lat 32
chrzestni: Julian Woźniak, Waleria Boruc
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”