Pomoc w tlumaczeniu brakujacych wyrazow i sprawdzenie mojego
: pn 07 sie 2023, 16:27
Witam,
W zalaczeniu akt urodzenia z 1790 roku, z miejscowosci Wassersuppe (obecnie Nemanice, Bohemia).
Moje tlumaczenie ponizej. Prosilabym o pomoc w tlumaczeniu podkreslonych wyrazow i ewntualnie poprawienie bledow).
https://ibb.co/HC3smCG
Urodzony: 9 czerwca
Ochrzczony: 10 czerwca
Ochrzczony przez księdza: Joannes Kûltner ………………
Imię dziecka: Georgius Michael
Rodzice: Wacław Koch, chłop i Maria Anna ……….. ……………….
Świadek: Tomajer Michael, krawiec z Manthaus(?)
Świadek: Tomajerin Barbara, córka ……………….
Religia: katolicka
Miejsce zamieszkania: Wassersuppen (Nemnice)
Numer domu: 25
Dziekuje za pomoc,
Basia
W zalaczeniu akt urodzenia z 1790 roku, z miejscowosci Wassersuppe (obecnie Nemanice, Bohemia).
Moje tlumaczenie ponizej. Prosilabym o pomoc w tlumaczeniu podkreslonych wyrazow i ewntualnie poprawienie bledow).
https://ibb.co/HC3smCG
Urodzony: 9 czerwca
Ochrzczony: 10 czerwca
Ochrzczony przez księdza: Joannes Kûltner ………………
Imię dziecka: Georgius Michael
Rodzice: Wacław Koch, chłop i Maria Anna ……….. ……………….
Świadek: Tomajer Michael, krawiec z Manthaus(?)
Świadek: Tomajerin Barbara, córka ……………….
Religia: katolicka
Miejsce zamieszkania: Wassersuppen (Nemnice)
Numer domu: 25
Dziekuje za pomoc,
Basia