Akt zgonu Król Stefan,Tomaszów Mazowiecki rok 1912

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

mar46

Sympatyk
Posty: 17
Rejestracja: pn 26 lip 2021, 10:50

Akt zgonu Król Stefan,Tomaszów Mazowiecki rok 1912

Post autor: mar46 »

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Król Stefan , syna Władysława i Ludwiki z Kaczmarków. Tomaszów Mazowiecki rok 1912 .

link : https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =373-378.a
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Akt zgonu Król Stefan,Tomaszów Mazowiecki rok 1912

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

Nie podałeś nr aktu
Sprawdź zawsze czy Twój link się otwiera
Poza tym podawaj obowiązkowo wszystkie dane ujęte w Genetece
Ogłoszenie: *** moderator o ... Geneteka a prośba o tłumaczenie

AZ375 (miejscowość z indeksu)
Tomaszow 8 VIII 1912 o 10 rano
Walenty Kaczmarek Józef Murawski obaj pełnoletni robotnicy z (miejscowość z indeksu)
Zmarł 6VIII tego roku o 8 rano w (miejscowość z indeksu) Stefan Król 1 rok i 6 miesięcy, syn Władysława i Ludwiki Kaczmarek , urodzony w Tomaszowie mieszkający w (w indeksie)
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”