Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Cieślak_Krystyna

Członek PTG
Posty: 574
Rejestracja: pt 25 sie 2006, 20:08

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Cieślak_Krystyna »

Zatory
Nr 139
Działo się we wsi Zatory, dnia siedemnastego/dwudziestego dziewiątego grudnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego ósmego roku o godzinie drugiej po południu. Stawił się osobiście Jan Jakowicki, trzydziestodwuletni gospodarz mieszkający we wsi Zatory w obecności Tomasz Jakubowskiego, pięćdziesięciotrzyletniego gospodarza i Macieja Dumały, czterdziestoletniego robotnika, obu mieszkających we wsi Zatory i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Zatory, dnia szesnastego/dwudziestego ósmego grudnia bieżącego roku o godzinie czwartej po południu z jego ślubnej żony Ewy z domu Monk* (Ewy z Mąków), trzydziestoletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odprawionym przez księdza Jana Gęstego nadano imię Piotr a jego rodzicami chrzestnymi byli Tomasz Jakubowski i Małgorzata Dumała. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego, ksiądz Jan Gęsty.

*dokładnie „Monk”, chociaż nijak się ma do polskiego nazwiska „Mąka”.

Zatory
Nr 115
Działo się we wsi Zatory, dnia drugiego/czternastego grudnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego dziewiątego roku o godzinie piątej wieczorem. Stawił się osobiście Stanisław Jakowicki, dwudziestopięcioletni gospodarz mieszkający we wsi Zatory w obecności Aleksandra Jakowickiego, lat trzydzieści i Franciszka Jagielskiego, lat pięćdziesiąt, obu gospodarzy mieszkających w Zatorach i okazał nam dziecko płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Zatory, dnia dwudziestego szóstego listopada/ósmego grudnia bieżącego roku o godzinie czwartej po południu z jego ślubnej żony Katarzyny z domu Walczak (Katarzyny z Walczaków), dwudziestopięcioletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odprawionym przez księdza Jana Gęstego nadano imię Marianna (Maryanna) a jego rodzicami chrzestnymi byli Aleksander Jakowicki i Marianna Walczak. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego, ksiądz Jan Gęsty.

Wiktoryn
107
Działo się we wsi Zatory, szesnastego/dwudziestego dziewiątego października tysiąc dziewięćset piątego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się Hipolit Jakowicki, trzydziestopięcioletni służący z Wiktoryna w obecności Juliana Jasińskiego, lat trzydzieści i Stanisława Hodyny, lat dwadzieścia osiem, obu służących z Wiktoryna i okazał nam dziecko płci żeńskiej oświadczając, że dnia siódmego/dwudziestego bieżącego miesiąca i roku o godzinie trzeciej po północy, urodziło się we wsi Wiktoryn z jego ślubnej żony Józefy z domu Pawłowska (Józefy z Pawłowskich), dwudziestoośmioletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez niżej podpisanego księdza Jana Swiderskiego nadano imię Stanisława a rodzicami chrzestnymi byli Stanisław Hodyna i Marianna Karpińska. Przyczyną opóźnienia tego aktu – domowe zatrudnienie (służba) ojca dziecka. Akt ten obecnym, wszystkim niepiśmiennym, przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory.

Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 23.01.2011r.
Awatar użytkownika
Śmiech_Michał

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 259
Rejestracja: pt 12 mar 2010, 19:00
Lokalizacja: Pułtusk

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Śmiech_Michał »

Dziękuje uprzejmie za tłumaczenia:)

Przepraszam, iż teraz odbiegnie od tematu, ale chciałbym spytać się Pani, jako członkinie Polskiego Towarzystwa Genealogicznego o pewien praktyczny aspekt tejże instytucji. Pragnąłbym zasilić szeregi tej organizacji. Czy wpisowe oraz składkę członkowską za rok 2011r mam wpłacić równolegle z wysłaniem deklaracji członkowskiej?

Dziękuje i serdecznie pozdrawiam- Michał
Cieślak_Krystyna

Członek PTG
Posty: 574
Rejestracja: pt 25 sie 2006, 20:08

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Cieślak_Krystyna »

Wólka Zatorska
100
Działo się we wsi Zatory, dwudziestego piątego września/ósmego października tysiąc dziewięćset piątego roku o godzinie drugiej po południu. Stawił się Stanisław Jakowicki, czterdziestodwuletni służący z Wólki Zatorskiej w obecności Piotra Kurowskiego, włościanina z Zatorów, lat czterdzieści i Hipolita Jakowickiego, służącego ze wsi Wiktoryn, lat trzydzieści pięć i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając, że dnia szesnastego/dwudziestego dziewiątego września bieżącego roku o godzinie dziesiątej wieczorem, urodziło się we wsi Wólce Zatorskiej z jego ślubnej żony Katarzyny z domu Walczak (Katarzyny z Walczaków), czterdziestoletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez niżej podpisanego księdza Jana Swiderskiego nadano imię Antoni a rodzicami chrzestnymi byli Hipolit Jakowicki i Władysława Piotrowska. Akt ten obecnym, wszystkim niepiśmiennym, przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory.

Zatory
Nr 96
Działo się we wsi Zatory, dnia siedemnastego/dwudziestego dziewiątego wreśnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego ósmego roku o godzinie dziewiątej rano. Stawił się osobiście Leopold Jakowicki, trzydziestodwuletni karbowy (ekonom) mieszkający we wsi Zatory w obecności Jana Grudkowskiego, czterdziestopięcioletniego gospodarza i Stanisława Kozłowskiego, czterdziestoletniego służącego, obu mieszkających we wsi Zatory i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Zatory, dnia piętnastego/dwudziestego siódmego września bieżącego roku o godzinie dwunastej w nocy z jego ślubnej żony Józefy z domu Chmiel (Józefy z Chmielów), dwudziestosześcioletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odprawionym przez księdza Jana Gęstego nadano imię Stanisław a jego rodzicami chrzestnymi byli Jan Tarnowski i Filipina Cyrułowska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano a następnie sam podpisałem.
Ksiądz Jan Gęsty, proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego.

Zatory
Nr 93
Działo się we wsi Zatory, dnia dwudziestego trzeciego listopada/piątego grudnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego siódmego roku o godzinie jedenastej rano. Stawił się osobiście Antoni Jakowicki, dwudziestodwuletni morgownik mieszkający we wsi Zatory w obecności Tomasza Czerskiego, czterdziestosześcioletniego kościelnego i Stanisława Kielaka, trzydziestosześcioletniego organisty, obu mieszkających we wsi Zatory i okazał nam dziecko płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Zatory, dnia dwudziestego trzeciego listopada/piątego grudnia bieżącego roku o godzinie drugiej w nocy z jego ślubnej żony Franciszki z domu Szymańska (Franciszki z Szymańskich), dwudziestotrzyletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odprawionym przez księdza Jana Gęstego nadano imię Katarzyna a jego rodzicami chrzestnymi byli Jan Jagielski i Ewa Szymańska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom przeczytano, podpisałem z drugim świadkiem; ojciec i pierwszy świadek pisać nie umieją.
Ksiądz Jan Gęsty, proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego.

Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 23.01.2011r.


Witam Panie Michale
Ja zapisując się do PTG, po wysłaniu deklaracji (nie czekając na potwierdzenie, a pewnie powinnam) przekazałam składkę członkowską przelewem na konto PTG. Ale myślę, że nie ma to większego znaczenia. Proszę się skontaktować z Prezesem lub Jackiem Okulusem, który jest skarbnikiem Towarzystwa. Dane do przelewu, wysokość składki i wszystkie potrzebne informacje znajdzie Pan na stronie głównej w opcji „Statut, Regulaminy’ Deklaracje”

Serdecznie zapraszam
Krystyna Cieślak
Awatar użytkownika
Śmiech_Michał

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 259
Rejestracja: pt 12 mar 2010, 19:00
Lokalizacja: Pułtusk

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Śmiech_Michał »

Dziękuje serdecznie za pomoc, prosiłbym o tłumaczenie kolejnych 6 aktów, tym razem zgonów:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/fe6 ... 24a90.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/7be ... b289c.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/7ed ... 75e9b.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/a2a ... 98017.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/237 ... ce99a.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/627 ... 60e75.html

Jeżeli ktoś byłby zainteresowany to posiadam wszystkie ASC dotyczące rodziny Jakowickich jakie znajdują się w zindeksowanych parafiach pułtuskiego archiwum, którymi chętnie się podzielę. Część mam już przetłumaczoną.

Pozdrawiam- Michał
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: beatabistram »

Witaj Michal!
Ja tez poszukuje Jakowickich , moi zyli w latach 1900 w Zytomierzu, ale przed ok. 1850 nie pojawiaja sie na tym terenie. Wiec przybyli z....? Narazie mam jedynie Stanislawa ( moj pradziadek ur. ok. 1870-1880) zawod ciesla, status mieszczanin nic wiecej nie mam. Przypuszczam , ze wywodza sie z okolic Luka, Rownego , jak "daleko" masz tych Jakowickich czy wszystkich tylko z tego regionu czy moze tez jakiegos przybylego??? pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
Śmiech_Michał

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 259
Rejestracja: pt 12 mar 2010, 19:00
Lokalizacja: Pułtusk

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Śmiech_Michał »

Witaj Beato!

"Moi" Jakowiccy też nie są rdzennymi mieszkańcami parafii zatorskiej. W którymś tomie "Studiów i materiałów z dziejów miasta i regionu Pułtuska" Jest rozdział poświęcony Zatorom (Zatorą? Nie wiem jak poprawnie to się odmienia... :( ) w którym jest, m. in. spis rodzin mieszkających w parafii w drugiej połowie XVII-go wieku. Nie występuje w nim nazwisko Jakowicki, także stąd mam pewność, iż byli przybyszami. Póki co, z materiałów jakie są dostępne w pułtuskim archiwum wyodrębniłem 3 linie Jakowickich na których czele stoją: Konstanty Jakowicki wraz z żoną Karoliną z Wasików oraz Teodor Jakowicki, którego żoną była Marianna Zalewska. Ponadto są dwa ASC z parafii Pniewo z 1853r. dotyczące dzieci Stanisława Jakowickiego i Karoliny z Ostaszewskich. Możliwe, iż byli to bracia. Rozwiązanie tej zagadki czeka w murach archiwum diecezjalnego w Płocku, z którym niestety nie mam żadnego kontaktu, a wątek "Pomoc w AD w Płocku" stanął" w miejscu i nikt z nowymi informacjami się nie odzywa...

Pozdrawiam- Michał
Cieślak_Krystyna

Członek PTG
Posty: 574
Rejestracja: pt 25 sie 2006, 20:08

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Cieślak_Krystyna »

Zatory
29
Działo się we wsi Zatory, dnia dziewiętnastego/trzydziestego pierwszego sierpnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawili się: Józef Składanek, lat dwadzieścia dziewięć i Jan Sikorski, lat sześćdziesiąt sześć, obaj gospodarze zamieszkali w Zatorach i oświadczyli nam, że w Zatorach, dnia siedemnastego/dwudziestego dziewiątego sierpnia bieżącego roku o godzinie trzeciej po południu umarła Antonina Składanek, sześciomiesięczna, urodzona w Zatorach córka Józefa i Marianny z domu Jakowicka małżonków Składanek, gospodarzy rolników. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Antoniny Składanek, akt ten zgłaszającym niepiśmiennym przeczytano, z których pierwszy jest ojcem dziecka, następnie sam podpisałem.
Proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego, ksiądz Jan Gęsty

Zatory
Nr 26
Działo się we wsi Zatory, dnia czternastego/dwudziestego szóstego marca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego pierwszego roku o godzinie dziewiątej rano. Stawili się: Aleksander Jakowicki, lat trzydzieści i Tomasz Jakowicki, lat pięćdziesiąt cztery, obaj gospodarze zamieszkali w Zatorach i oświadczyli nam, że we wsi Zatory, dnia dwunastego/dwudziestego czwartego marca bieżącego roku o godzinie ósmej wieczorem umarła Katarzyna Jakowicka, jeden rok i sześć miesięcy mająca, urodzona w Zatorach córka Aleksandra i Józefy z domu Szymańska małżonków Jakowickich. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Katarzyny Jakowickiej, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, z których (pierwszy) jest ojcem dziecka, i sam podpisałem.
Proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego, ksiądz Jan Gęsty

Zatory
Nr 11
Działo się we wsi Zatory, dnia szóstego/osiemnastego stycznia tysiąc osiemset osiemdziesiątego dziewiątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawili się: Jan Jakowicki, lat trzydzieści dwa i Józef Kurowski, lat trzydzieści trzy, obaj rolnicy zamieszkali w Zatorach i oświadczyli nam, że we wsi Zatory, dnia czwartego/szesnastego stycznia bieżącego roku o godzinie szóstej po południu umarł Piotr Jakowicki, trzytygodniowy, urodzony w Zatorach syn Jana i Ewy z domu Mąka, małżonków Jakowickich. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Piotra Jakowickiego, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, z których pierwszy jest ojcem dziecka, i sam podpisałem.
Proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego, ksiądz Jan Gęsty

Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 25.01.2011r.
Awatar użytkownika
Śmiech_Michał

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 259
Rejestracja: pt 12 mar 2010, 19:00
Lokalizacja: Pułtusk

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Śmiech_Michał »

Dziękuje serdecznie za tłumaczenia:)

Dla wszystkich zainteresowanych- w akcie zgonu nr 26 z 1891r, pojawił się po raz pierwszy Tomasz Jakowicki, urodzony około roku 1840. W ASC parafii rzymsko-katolickiej w Zatorach z lat 1874-1879, 1881-1908 nie ma aktów dotyczących jego dzieci. Mógłby bezpotomny bądź jego latorośle przeniosły się do innej parafii.

Reasumując: najstarsi znani mi Jakowiccy z Zator i okolicy: Konstanty Jakowicki, najstarszy syn znany syn urodzony w 1857r; Teodor Jakowicki, najstarszy znany syn urodzony w 1857r; Stanisław Jakowicki urodzony około 1820r oraz Tomasz Jakowicki. Nie znane mi jest jeszcze pokrewieństwo łączące te osoby.

Michał
Cieślak_Krystyna

Członek PTG
Posty: 574
Rejestracja: pt 25 sie 2006, 20:08

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Cieślak_Krystyna »

Zatory
9
Działo się we wsi Zatory pierwszego/trzynastego lutego tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego szóstego roku o godzinie drugiej po południu. Stawili się: Jan Jakubowski, włościanin lat dwadzieścia pięć i Walenty Murawski, służący lat trzydzieści, obaj z Zatorów i oświadczyli, że w dniu przedwczorajszym o godzinie siódmej rano umarła w Zatorach, w tejże wsi urodzona i przy mężu mieszkająca (zgłaszającym śmierć) Marianna Składanek, lat dwadzieścia pięć, córka nieżyjącego Konstantego i żyjącej Karoliny z domu Wasik (z Wasików), małżonków Jakowickich, włościan. Zostawiła po sobie owdowiałego męża Józefa Składanka, włościanina z Zator. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Marianny Składanek, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory.

Nr 8
Zatory
Działo się we wsi Zatory, dnia dziewiątego/dwudziestego pierwszego stycznia tysiąc osiemset osiemdziesiątego piątego roku o godzinie szóstej po południu. Stawili się Leopold Jakowicki, lat dwadzieścia siedem i Antoni Woszczyński, lat dwadzieścia sześć, obaj służący mieszkający we wsi Zatory i oświadczyli, że we wsi Zatory pod numerem pierwszym, dnia dziewiątego/dwudziestego pierwszego stycznia bieżącego roku o godzinie drugiej w nocy umarła Marianna Jakowicka, wdowa, robotnica mieszkająca w Zatorach, córka nieżyjących rodziców nieznanych z imienia, małżonków Zalewskich. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Marianny Jakowickiej, akt ten świadczącym niepiśmiennym przeczytano, z których pierwszy jest synem zmarłej, następnie sam podpisałem.
Ksiądz Jan Gęsty, proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego.

Zatory
Nr 6
Działo się we wsi Zatory, dnia piętnastego/dwudziestego siódmego stycznia tysiąc osiemset osiemdziesiątego szóstego roku o godzinie szóstej po południu. Stawili się Aleksander Jakowicki, dwudziestopięcioletni rolnik i Adam Tyczka, siedemdziesięcioletni gospodarz, obaj mieszkający we wsi Zatory i oświadczyli, że we wsi Zatory pod numerem piętnastym, dnia czternastego/dwudziestego szóstego stycznia bieżącego roku o godzinie piątej po południu umarła Małgorzata Jakowicka, mająca dwa lata i osiem miesięcy, urodzona we wsi Zatory córka Aleksandra i Józefy z domu Szymańska, ślubnych małżonków Jakowickich. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Małgorzaty Jakowickiej, akt ten świadczącym niepiśmiennym przeczytano, z których pierwszy jest ojcem zmarłej, następnie sam podpisałem.
Ksiądz Jan Gęsty, proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego.

Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 26.01.2011r.
Cieślak_Krystyna

Członek PTG
Posty: 574
Rejestracja: pt 25 sie 2006, 20:08

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Cieślak_Krystyna »

Zatory
50
Działo się we wsi Zatory dwudziestego piątego września/siódmego października tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego szóstego roku o godzinie jedenastej rano. Stawili się Franciszek Jagielski, włościanin z Zatorów, lat pięćdziesiąt sześć i Tomasz Burliński, wyrobnik ze wsi Huty z parafii popowskiej, lat pięćdziesiąt sześć i oświadczyli, że w dniu przedwczorajszym o godzinie dziesiątej wieczorem umarła w Zatorach, w tejże wsi urodzona i przy niżej wymienionym mężu mieszkająca Katarzyna Jakowicka, lat trzydzieści dziewięć, córka nieżyjących Józefa i nieznanej z imienia matki, małżonków Dumałów, włościan. Zostawiła po sobie owdowiałego męża Hipolita Jakowickiego, wyrobnika z Zatorów. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Katarzyny Jakowickiej, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory

Zatory
46
Działo się we wsi Zatory dwudziestego kwietnia/drugiego maja tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego dziewiątego roku o godzinie czwartej po południu. Stawili się Wojciech Kucharski, lat czterdzieści dwa i Piotr Siebierski, lat dwadzieścia siedem, obaj służący ze wsi Przyłubie i oświadczyli, że w dniu dzisiejszym o godzinie czwartej po północy umarł w Zatorach, w tejże wsi urodzony Franciszek Jakowicki, pięć i pół roku mający, syn Antoniego i Franciszki z domu Szymańska (z Szymańskich), małżonków Jakowickich, włościan z Zatorów. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Franciszka Jakowickiego, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory
dopisek na marginesie: „słowo <południu> nieważne, przekreślono”.

Zatory
Nr 44
Działo się we wsi Zatory dnia pierwszego/trzynastego września tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego drugiego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Antoni Jakowicki, lat dwadzieścia siedem i Józef Składanek, lat dwadzieścia trzy, obaj rolnicy mieszkający w Zatorach i oświadczyli nam, że w Zatorach, dnia trzynastego sierpnia/jedenastego września bieżącego roku o godzinie dwunastej w nocy umarł Jan Jakowicki, siedem miesięcy mający, urodzony w Zatorach, syn Antoniego i Franciszki z domu Szymańska, małżonków Jakowickich, rolników. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Jana Jakowickiego, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, z których pierwszy jest ojcem dziecka, następnie sam podpisałem.
Proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego, ksiądz Jan Gęsty.

Zatory
Nr 41
Działo się we wsi Zatory dnia trzynastego* sierpnia/jedenastego września tysiąc osiemset osiemdziesiątego szóstego roku o godzinie ósmej po południu. Stawili się Leopold Jakowicki, lat dwadzieścia osiem i Jan Chmiel, lat czterdzieści pięć, obaj służący, mieszkający we wsi Zatory i oświadczyli, że we wsi Zatory, dnia dwudziestego dziewiątego sierpnia/dziesiątego września bieżącego roku o godzinie ósmej rano umarła Marianna Jakowicka, urodzona we wsi Zatory, cztery lata i sześć miesięcy mająca, córka Leopolda i Józefy z domu Chmiel, małżonków Jakowickich. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Marianny Jakowickiej, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, z których pierwszy jest ojcem dziecka, następnie sam podpisałem.
Ksiądz Jan Gęsty, proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego.
* wyraźnie błąd w dacie, powinno być trzydziestego
> poprawkę z marginesu uwzględniłam w tłumaczeniu.

Zatory
Nr 39
Działo się we wsi Zatory dnia piętnastego/dwudziestego siódmego sierpnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego szóstego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Leopold Jakowicki, lat dwadzieścia dziewięć, służący i Tomasz Czerski, lat czterdzieści pięć, kościelny, obaj mieszkający we wsi Zatory i oświadczyli, że we wsi Zatory, dnia trzynastego/dwudziestego piątego sierpnia bieżącego roku o godzinie jedenastej rano umarł Jan Jakowicki, dwa lata i siedem miesięcy mający, urodzony we wsi Zatory, syn Leopolda i Józefy z domu Chmiel, małżonków Jakowickich. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Jana Jakowickiego, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, z których pierwszy jest ojcem zmarłego dziecka, następnie sam podpisałem.
Ksiądz Jan Gęsty, proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego.

Zatory
35
Działo się we wsi Zatory pierwszego/czternastego sierpnia tysiąc dziewięćset trzeciego roku o godzinie czwartej po południu. Stawili się Stanisław Jakowicki, wyrobnik lat czterdzieści i Józef Gajewski, włościanin lat dwadzieścia osiem, obaj z Zatorów i oświadczyli, że w dniu wczorajszym o godzinie pierwszej po południu umarł w Zatorach, w tejże wsi urodzony Józef Jakowicki, rok i dwa miesiące mający, syn Antoniego i Franciszki z domu Szymańska (z Szymańskich), małżonków Jakowickich, włościan z Zatorów. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Józefa Jakowickiego, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory.

Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 29.01.2011r.
Awatar użytkownika
Śmiech_Michał

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 259
Rejestracja: pt 12 mar 2010, 19:00
Lokalizacja: Pułtusk

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Śmiech_Michał »

Awatar użytkownika
Śmiech_Michał

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 259
Rejestracja: pt 12 mar 2010, 19:00
Lokalizacja: Pułtusk

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Śmiech_Michał »

Pragnąłbym bardzo uprzejmie ponowić moją prośbę odnośnie powyższych, trzech, aktów zgonu. Za wszelką pomoc będę bardzo wdzięczny oraz, jeżeli tylko będę mógł, odwdzięczę się.

Michał
Cieślak_Krystyna

Członek PTG
Posty: 574
Rejestracja: pt 25 sie 2006, 20:08

Jakowiccy z parafii Zatory, prośba o tłumaczenie aktów

Post autor: Cieślak_Krystyna »

Zatory
44
Działo się we wsi Zatory, dnia piętnastego/dwudziestego siódmego sierpnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Antoni Jakowicki, lat dwadzieścia pięć i Jan Sikorski, lat sześćdziesiąt, obaj gospodarze zamieszkali w Zatorach i oświadczyli, że we wsi Zatory dnia trzynastego/dwudziestego piątego sierpnia bieżącego roku o godzinie szóstej rano umarła Małgorzata Jakowicka, pięć tygodni życia licząca, urodzona w Zatorach córka Antoniego i Franciszki z Szymańskich małżonków Jakowickich. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Małgorzaty Jakowickiej, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, z których pierwszy jest ojcem dziecka; sam podpisałem.
Proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego, ksiądz Jan Gęsty.

Zatory
42
Działo się we wsi Zatory, dnia piętnastego/dwudziestego siódmego kwietnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego dziewiątego roku o godzinie trzeciej po południu. Stawili się Jan Jagielski, trzydziestosześcioletni wyrobnik i Jan Wieliszewski, trzydziestosześcioletni parafialny organista, obaj z Zatorów i oświadczyli, że w dniu przedwczorajszym o godzinie trzeciej po południu umarła w Zatorach, w tejże wsi urodzona Marianna Jakowicka, dwa lata i jedenaście i pół miesiąca życia licząca, urodzona w Zatorach córka Antoniego i Franciszki z Szymańskich małżonków Jakowickich, włościan z Zatorów. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Marianny Jakowickiej, akt ten obecnym przeczytano, podpisałem z jednym z nich, pozostali niepiśmienni.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory.

Zatory
32
Działo się we wsi Zatory, dnia dwudziestego piątego kwietnia/siódmego maja tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego trzeciego roku o godzinie piątej po południu. Stawili się Stanisław Jakowicki, lat trzydzieści i Tomasz Jakubowski, lat pięćdziesiąt cztery, obaj gospodarze mieszkający w Zatorach i oświadczyli, że w Zatorach dnia dwudziestego trzeciego kwietnia/piątego maja bieżącego roku o godzinie dziesiątej wieczorem, umarła Małgorzata Jakowicka, trzy tygodnie życia licząca, urodzona w Zatorach córka Stanisława i Katarzyny z Walczaków małżonków Jakowickich, gospodarzy. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Małgorzaty Jakowickiej, akt ten zgłaszającym niepiśmiennym przeczytano, następnie sam podpisałem.
Proboszcz zatorskiej parafii, utrzymujący księgi stanu cywilnego, ksiądz Jan Gęsty.

Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 03.02.2011r.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”