Tłumaczenie z rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

i_sliwinski

Sympatyk
Posty: 22
Rejestracja: sob 08 sty 2011, 12:56

Tłumaczenie z rosyjskiego

Post autor: i_sliwinski »

Witam

Czy przetłumaczone na ten dokument, proszę? 118.jpg, ustawa nr 169 (urodzenia Śliwiński)
Dziękuję bardzo
Isabelle

http://szukajwarchiwach.pl/72/1217/0/-/ ... 1/12/#tab2
Cieślak_Krystyna

Członek PTG
Posty: 574
Rejestracja: pt 25 sie 2006, 20:08

Tłumaczenie z rosyjskiego

Post autor: Cieślak_Krystyna »

469
Działo się w Warszawie w parafii Narodzenia NMP dwudziestego piątego marca/szóstego kwietnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego dziewiątego roku o godzinie piątej po południu. Stawił się osobiście Ludwik Sliwiński, lokaj lat trzydzieści trzy mieszkający w Warszawie przy ulicy Krakowskie Przedmieście pod numerem siódmym w obecności Ryszarda Krzyżanowskiego, podprokuratora Warszawskiego Sądu Okręgowego i Tomasza Prasolina?, stróża, pełnoletnich mieszkających w Warszawie i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając, że urodziło się tutaj w Warszawie przy ulicy Dzielnej pod numerem siedemnastym, dnia piętnastego/dwudziestego siódmego marca bieżącego roku o godzinie dwunastej w nocy z jego ślubnej żony Wiktorii z domu Chrostowska (Wiktoryi z Chrostowskich) lat dwadzieścia trzy. Dziecku na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odprawionym przez księdza Pawła Skolimowskiego, nadano imię Aleksander a jego rodzicami chrzestnymi byli Ryszard Krzyżanowski i Melania Skolimowska. Akt ten po przeczytaniu, podpisałem ze zgłaszającym i pierwszym świadkiem, drugi niepiśmienny.

dopisek: „mieszkającym przy ulicy Dzielnej pod numerem siedemnastym”

za proboszcza parafii, ksiądz Jarczyński

Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 29.01.2011r.
i_sliwinski

Sympatyk
Posty: 22
Rejestracja: sob 08 sty 2011, 12:56

Tłumaczenie z rosyjskiego

Post autor: i_sliwinski »

merci beaucoup :-)
Isabelle
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”