Akt ślubu Parafia Warszawa Św.Trójca 1908 rok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Vilmark

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: czw 12 paź 2023, 21:56

Akt ślubu Parafia Warszawa Św.Trójca 1908 rok

Post autor: Vilmark »

Dzień dobry,

Proszę o przetłumaczenie;

Akt ślubu, parafia Warszawa Św.Trójca rok 1908.
Jan Stasiak/Staszek i Teofilia Cygan

Rodzice Józef i Franciszka i Antoni i Wiktoria.

Numer aktu 203

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 02-203.jpg

Będę za przetłumaczenie jak największej ilości informacji.

Pozdrawiam i dziękuję.

moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów nazwiskiem i imieniem lub przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 5276#75276
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt ślubu Parafia Warszawa Św.Trójca 1908 rok

Post autor: el_za »

ślub - 02/ 15.XI.1908
świadkowie - Franciszek Zieliński, rzeźnik i Jan Zalewski, wyrobnik, obaj z Warszawy
młody - kawaler, kotlarz, lat 27, ur. w Woli Boglewskiej, parafii Boglewice, pow. grójeckim, Guberni Warszawskiej, zam. w tut. parafii, przy ul. Szarej nr 2993, syn Józefa i Franciszki z d.Wdowczyk
młoda - panna, wyrobnica, lat 17, ur. i zam. w tut. parafii, przy ul. Przemysłowej nr 5194, córka zmarłego Antoniego i żyjącej Wiktorii z d.Jankowskiej
zapowiedzi - trzy; pozwolenie dała słownie matka młodej; umowy nie zawarli

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”