Akt ślubu Jakub Zaborowski Antonina Konieczko Kłobuck

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kamil.1992

Sympatyk
Adept
Posty: 122
Rejestracja: pn 05 kwie 2021, 18:20

Akt ślubu Jakub Zaborowski Antonina Konieczko Kłobuck

Post autor: kamil.1992 »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu nr. 86 z parafii w Kłobucku
Akt dotyczy Jakuba Zaborowskiego i Antoniny Konieczko

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... f6dd24f602

Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrawiam
Kamil Wieczorek
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

Akt ślubu Jakub Zaborowski Antonina Konieczko Kłobuck

Post autor: Patrymonium »

31.05/19.06.1899 r. o 14.00
Świadkowie: Jan Marzec 36 lata i Franciszek Janic 36 lat
Pan Młody: Jakub Zaborowski kawaler, rolnik, zamieszkały przy matce, 28 lat. Syn zmarłego Tomasza i Marianny.
Panna Młoda: Antonina Konieczko panna, zamieszkała przy rodzicach, 19 lat. Córka Jana i Marianny urodzonej Nowak.
Zapowiedzi. Pozwolenie ojca. Umowa przedślubna zawarta u notariusza Leopolda Biernackiego w mieście Częstochowie 25.05/7.06.br. Akt podpisany przez Jakuba Zaborowskiego i księdza.
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”