prośba o pomoc w tłumaczeniu metryki

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

piotrekkkk

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: pn 05 lut 2024, 16:33

prośba o pomoc w tłumaczeniu metryki

Post autor: piotrekkkk »

bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia mojej prababci,albo chociaż podanie dokładnej daty urodzenia, adresu zamieszkania rodziców, ew inf o rodzicach (zawód itd), oraz imion rodziców chrzestnych. Przesyłam link do skanu: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.86
jest to akt nr 145, Maria Czesława Repelewicz
Pozdrawiam [/url]
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2592
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

chrzest 2 lutego 1908 urodziła się 6 stycznia 1908
ojciec Stefan Repelewicz 32 lata robotnik zamieszkały w Warszawie pod nr 1443 c (?)
matka Ewa z domu Sikora lat 31
imiona dziecka Maria Czesława
pozdrawiam
BasiaS
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”