Akt urodzenia Antonina Kosidło 1896 Bychawa. OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

ElkaM
Posty: 5
Rejestracja: wt 05 mar 2024, 19:44

Akt urodzenia Antonina Kosidło 1896 Bychawa. OK

Post autor: ElkaM »

Dzień dobry proszę o tłumaczenie poniższego aktu (nr 284) Antonina Kosidło.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 7640c647e0
Z góry bardzo dziękuję
Ostatnio zmieniony wt 26 mar 2024, 07:25 przez ElkaM, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13991
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt urodzenia Antonina Kosidło 1896 Bychawa

Post autor: Marek70 »

Bychawa 20/09/1896 o 18:00,
Zgłaszający: Antonina Piechota, chłopka zam. we wsi Zaraszów, lat 28,
Świadkowie: Marcin Kosidło 36 ze Schod...(?) Majdana, Michał Pizoń 26 ze wsi Świrczyna(?), chłopi
Dziecko: dziewczynka, ur. 15/09/1896 o 15:00 we wsi Zaraszów,
Ojciec: nn,
Matka: Apolonia Kosidło, niezamężna, służąca,zam. w Zaraszowie, lat 26,
Imię na chrzcie: Antonina,
Chrzestni: Marcin Kosidło i Antonina Piechota.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ElkaM
Posty: 5
Rejestracja: wt 05 mar 2024, 19:44

Post autor: ElkaM »

Bardzo dziękuję. Szukam dalej bo to nie ta osoba 😔
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”