Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Michaliny Jakubiak z domu Asztemborskiej córki Michała i Marianny Asztemborskich
rok 1912 miejscowość Lipa parafia Krajkowo
link:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 161&zoom=1
akt numer 20
Marianna Jakubiak akt zgonu
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Sierzbista_karol

- Posty: 155
- Rejestracja: pn 01 kwie 2024, 19:39
- Lokalizacja: Wieliszew
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Marianna Jakubiak akt zgonu
Krajkowo: nr 20 (wieś Lipa)
4/17 VIII 1912 r. o godz. 7 po południu
zgon: 3/16 VIII 1912 r. o godz. 3 po południu umarła Michalina Jakubiak, wdowa po zmarłym mężu Ignacym, urodzona we wsi Lipie i tamże przy matce zamieszkała, wyrobnica, córka zmarłego Michała i żyjącej Marianny z Lasków [Laska] małżonków Astemborskich, 37 l.
zgłaszający zgon: Szymon Rychliński, 50 l.; Ignacy Stolarski, 38 l.; obaj włościanie zamieszkali we wsi Lipie
4/17 VIII 1912 r. o godz. 7 po południu
zgon: 3/16 VIII 1912 r. o godz. 3 po południu umarła Michalina Jakubiak, wdowa po zmarłym mężu Ignacym, urodzona we wsi Lipie i tamże przy matce zamieszkała, wyrobnica, córka zmarłego Michała i żyjącej Marianny z Lasków [Laska] małżonków Astemborskich, 37 l.
zgłaszający zgon: Szymon Rychliński, 50 l.; Ignacy Stolarski, 38 l.; obaj włościanie zamieszkali we wsi Lipie
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043