OK Agnieszka Duszyńska AZ, Strońsko, 151/1873

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

choirek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1334
Rejestracja: pn 02 mar 2020, 22:31

OK Agnieszka Duszyńska AZ, Strońsko, 151/1873

Post autor: choirek »

Zwracam się z prośbą o tłumaczenie aktu zgonu Agnieszki Duszyńskiej, córki Wojciecha i Barbary, zmarłej w 1873 w Strońsku
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 371&zoom=1

Z góry dziękuję,
Irek

Dziękuję!
Ostatnio zmieniony pn 13 maja 2024, 16:40 przez choirek, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam, Irek
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13991
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 42 times

Agnieszka Duszyńska AZ, Strońsko, 151/1873

Post autor: Marek70 »

Strońsko 05/08/1873 o 9:00,
Zgłaszający: Kacper Kowalczyk 59, Aleksy Duszyński 30, chłopi ziemianie zam. Rzekcie,
Zmarły: Agnieszka Duszyńska, zm. 03/08/1873 o 7:00 w Rzekcie, wdowa, lat 80, córka zmarłych Wojciecha i Barbary małż. Ślązaków, miejsce ur. niepamiętne, zam. w Rzekcie przy rodzinie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”