Akt małżeństwa, Bresler&Morawa - Mierzyce Par.Wieluń OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Łukasz_Cichy

Sympatyk
Posty: 12
Rejestracja: śr 24 kwie 2024, 22:21

Akt małżeństwa, Bresler&Morawa - Mierzyce Par.Wieluń OK

Post autor: Łukasz_Cichy »

Dzień dobry, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:
Jan Bresler - Rodzice Karol, Joanna Najleda
Joanna Morawa - Rodzice Karol, Rozalia Fonda

M, Nr 32 Mierzyce Par. Wieluń (ewang.) 1872.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =32-33.jpg

Z góry Serdecznie Dziękuję.
Ostatnio zmieniony śr 03 lip 2024, 09:25 przez Łukasz_Cichy, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13928
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 33 times

Akt małżeństwa, Bresler & Morawa - Mierzyce Par. Wieluń

Post autor: Marek70 »

Wieluń 24/11/1872 o 13:00,
Świadkowie: Krystian Morawa 40, Jan Morawa 34, chłopi z Krzeczowa,
Młody: Jan Bresler, wdowiec po Julii zd. Morawa zmarłej 06/08/1872, murarz z Krzeczowa, lat 40, ur. w kolonii Tęczyna pod Gorzewem, syn zmarłych tamtejszych rolników Karola i Joanny zd. Najgebaur/Neigebaur (może Naigebauer),
Młoda: Joanna Morawa, panna, służąca z Krzeczewa, lat 32, ur. w młynie Kraszkowice, córka Karola i Rozalii zd. Fonda zmarłych fabrykantów papieru.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”