T: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia pisany po rosyjsku
Dzień dobry
bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Marianny Seweryn rodz. Franciszek i Marianna z Galickich parafia Porąbka
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
dziękuje Małgorzata
Akt urodzenia Marianna Seweryn, Porąbka
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Małgorzata_ciesla

- Posty: 10
- Rejestracja: czw 07 sie 2014, 08:54
-
Małgorzata_ciesla

- Posty: 10
- Rejestracja: czw 07 sie 2014, 08:54
Re: Akt urodzenia Marianna Seweryn, Porąbka
tak bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu Seweryn Franciszek parafia Poręba Górnapuszek pisze:To jest akt ich ślubu.
pozdrawiam Małgorzata
Wydarzyło się w Porębie Górnej 15/27 stycznia 1880r o dziewiątej rano. Oświadczam, że w obecności świadków Michała Żaby lat 35 a także Andrzej Galickiego lat 67 chłopów rolników mieszkających we wsi Porębie został zawarty w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński pomiędzy Franciszkiem Seweryn kawalerem lat 21 synem żyjących Andrzeja i Agnieszki z Cadrów małżonków Sewerynów urodzonym i mieszkającym w Porębie niniejszej parafii u rodziców a Marianną Galicką panną lat 18 córką zmarłego Wojciecha i żyjącej Wiktorii z Galickich małżonków Galickich urodzoną i mieszkającą we wsi Porębie niniejszej parafii u rodziców. Ślub poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w parafialnym kościele w dniach (daty). Nowożeńcy oświadczyli, że intercyzy nie zawierali. Ślubu udzielił w dniu dzisiejszym ksiądz Józef Madej proboszcz parafii Poręba Górna. Akt ten nowo poślubionym i świadkom niepiśmiennym został przeczytany i ja podpisałem. Podpis
Waldemar
Waldemar
-
Małgorzata_ciesla

- Posty: 10
- Rejestracja: czw 07 sie 2014, 08:54