OK-Akt ślubu, Roman Meklemberg, Marianna Abramowska

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Dariusz_Ka
Posty: 2
Rejestracja: sob 31 sie 2019, 16:16

OK-Akt ślubu, Roman Meklemberg, Marianna Abramowska

Post autor: Dariusz_Ka »

Dzień dobry, bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu:

rok 1882, akt 37
parafia Gradzanowo
Roman Meklemberg i Marianna Abramowska

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=4.17


Z góry bardzo dziękuję
Dariusz
Ostatnio zmieniony czw 05 wrz 2024, 11:00 przez Dariusz_Ka, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13991
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt ślubu, Roman Meklemberg, Marianna Abramowska

Post autor: Marek70 »

Dariuszu,

Przeczytaj i stosuj od następnej prośby
"Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

Gradzanowo 13/11/1882 o 16:00,
Świadkowie: Jakub Miklewski 30 rolnik, Jan Radomski 49 rolnik, obaj zam. we wsi Wojciechowo,
Młody: Roman Meklemberg, kawaler, lat 23, syn zmarłego Ksawerego Meklemberga i żyjącej jego żony Julianny zd. Milerska rymarzy, ur. w Starorypinie w par. Rypin, zam. w Budach Żabowskich w par. zawidzkiej, wyrobnik,
Młoda: Marianna Abramowska, panna, lat 17, córka Michała Abramowskiego i jego żony Katarzyny zd. Krystyniak rolników, ur. w Budach Osieckich w par. koziebrodzkiej, zam. we wsi Wojciechowo w par. gradzanowskiej przy swoich dziadkach rolnikach.

Zapowiedzi w parafiach Gradzanowskiej i zawidzkiej.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”