Akt ślubu-Kuropatwa-Wola Wiązowa św Roch - 1908
: pt 27 wrz 2024, 08:02
Witam
Mam taki problem
W akcie z 1857 roku pisanym po polsku znajduje się rosyjska adnotacja (wklejona kartka) akt 4 - proszę o przetłumaczenie.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... __0791.jpg
w roku tym zarejestrowany został Franciszek Kuropatwa, który w treści opisany jest jako syn Kacpra Banasiaka z boczną adnotacją, że to jednak nie było małżeństwo, rozumiem, że na ten moment przyjął nazwisko po matce Kunegundzie.
Odnalazłem późniejszy akt ślubu prawdopodobnie z drugą żoną Zofią z 1908 roku. Pojawia się tam imię Edward, jednak mimo usilnych starań, nie radzę sobie z tłumaczeniem. Prośba o zerknięcie i tłumaczenie (akt 27)
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =26-27.jpg
Z góry dziekuję za pomoc
Mam taki problem
W akcie z 1857 roku pisanym po polsku znajduje się rosyjska adnotacja (wklejona kartka) akt 4 - proszę o przetłumaczenie.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... __0791.jpg
w roku tym zarejestrowany został Franciszek Kuropatwa, który w treści opisany jest jako syn Kacpra Banasiaka z boczną adnotacją, że to jednak nie było małżeństwo, rozumiem, że na ten moment przyjął nazwisko po matce Kunegundzie.
Odnalazłem późniejszy akt ślubu prawdopodobnie z drugą żoną Zofią z 1908 roku. Pojawia się tam imię Edward, jednak mimo usilnych starań, nie radzę sobie z tłumaczeniem. Prośba o zerknięcie i tłumaczenie (akt 27)
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =26-27.jpg
Z góry dziekuję za pomoc