Strona 1 z 1

Übersetzung Geburtsurkunde, Haczyk 1886 OK

: ndz 15 gru 2024, 19:49
autor: Ina_Nie
Liebe Forumsmitglieder,
voller Freude habe ich endlich die Geburtsurkunde meines Großvaters gefunden und bitte Euch freundlichst um Übersetzung. Und wieder bin ich ratlos, in welcher Sprache die Eintragung ist. Das ist mir peinlich und ich bitte um Verzeihung und Verständnis.

Nr. 153 - Konopiska - 1886 - Haczyk, Mateusz

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 5410&i=222

Schon jetzt bedanke ich mich sehr herzlich im voraus.

Liebe Grüße
Ina

: ndz 15 gru 2024, 20:01
autor: Andrzej75
Prośbę o tłumaczenie aktu napisanego po rosyjsku proszę umieścić tutaj:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml

: ndz 15 gru 2024, 20:12
autor: Ina_Nie
Andrzej75 pisze:Prośbę o tłumaczenie aktu napisanego po rosyjsku proszę umieścić tutaj:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml
Danke für den Hinweis. Ich habe es korrigiert.

Liebe Grüße
Ina