Akt urodzenia, Piotrowski - Rajgród, 1894 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Kiluk_Karolina
Posty: 9
Rejestracja: czw 23 sty 2025, 12:57

Akt urodzenia, Piotrowski - Rajgród, 1894 OK

Post autor: Kiluk_Karolina »

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie metryczki:

Bronisław Piotrowski
syn Józefa i Agnieszki z domu Kucharska
ur. 1894 w Rajgród
Akt urodzenia nr 242 z Parafia pw. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny w Rajgrodzie

Link do metryczki, skan nr 64, akt 242:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/17535680

Z góry serdecznie dziękuję.
Pozdrawiam
Karolina
Ostatnio zmieniony pt 24 sty 2025, 00:03 przez Kiluk_Karolina, łącznie zmieniany 1 raz.
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

Akt urodzenia, Piotrowski - Rajgród, 1894

Post autor: Patrymonium »

22.07.1894 rok o 1 po południu
Józef Piotrowski 31 lat, rezerwista, gospodarz, włościanin z Wincentym Sobolewskim 32 lata i Julianem Golubiewskim 32 lata przedstawił syna urodzonego 8.07.br o 4 rano z jego żony Agnieszki urodzonej Kucharska 32 lata. Dziecko ochrzczone imieniem Bronisław.Chrzestnymi byli Wincenty Sobolewski i Teofil ...
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Teofila Sie..kiewicz
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

Post autor: Patrymonium »

Tutaj Teofila Sienkiewicz
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”