Aktu urodzenia Wacław Celiński

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Kwietniak_Magda

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: czw 28 sty 2021, 18:08

Aktu urodzenia Wacław Celiński

Post autor: Kwietniak_Magda »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia

U, nr 487, Łuków 1900 - Wacław Celiński

Link

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 320538329b

Dziękuję bardzo
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13780
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 11 times

Aktu urodzenia Wacław Celiński

Post autor: Marek70 »

Łuków 12/08/1900 o 14:00,
Ojciec: Franciszek Celiński, lat 29, rolnik gospodarz zam. we wsi Dębowica,
Świadkowie: Tadeusz Sulej 32, Ignacy Celiński 50, rolnicy gospodarze zam. we wsi Dębowica,
Dziecko: chłopczyk, ur. 11/08/1900 o 17:00 we wsi Dębowica,
Matka: Emilia zd. Nurzyńska, lat 25,
Imię na chrzcie: Wacław,
Chrzestni: Tadeusz Sulej i Aleksandra Celińska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”