T: Akt urodzenia, Roszkowski STANISŁAW - Płonka K. 1907
Roszkowski Stanisław Płonka Kościelna 1907 nr aktu 152
syn Anny (Bronisławy) z d.Drągowskiej i Józefa Roszkowskiego
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 83a03d_max
Pozdrawiam:k:
dziękuję,
Beata D.
Akt urodzenia, Roszkowski Stanisław - Płonka K. 1907 - ok
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Diemianowicz_Beata

- Posty: 37
- Rejestracja: śr 03 kwie 2024, 16:13
Akt urodzenia, Roszkowski Stanisław - Płonka K. 1907 - ok
Ostatnio zmieniony pt 14 mar 2025, 11:47 przez Diemianowicz_Beata, łącznie zmieniany 3 razy.
Akt urodzenia, Roszkowski - Płonka Kościelna 1907
Płonka Kościelna 23/09/1907 o 18:00,
Ojciec: Józef Roszkowski, lat 40, drobny gospodarz, zam. w Płonce Kościelnej,
Świadkowie: Jan Buniewski 39, Jozafat Jamiełkowski 40, obaj słudzy kościelni zam. w Płonce Kościelnej,
Dziecko: chłopczyk, ur. 22/09/1907 o 8:00 w Płonce Kościelnej,
Matka: Anna zd. Drągowska, lat 35,
Imię na chrzcie: Stanisław,
Chrzestni: Władysław Dąbrowski i Zofia Dąbrowska.
Ojciec: Józef Roszkowski, lat 40, drobny gospodarz, zam. w Płonce Kościelnej,
Świadkowie: Jan Buniewski 39, Jozafat Jamiełkowski 40, obaj słudzy kościelni zam. w Płonce Kościelnej,
Dziecko: chłopczyk, ur. 22/09/1907 o 8:00 w Płonce Kościelnej,
Matka: Anna zd. Drągowska, lat 35,
Imię na chrzcie: Stanisław,
Chrzestni: Władysław Dąbrowski i Zofia Dąbrowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Zmieniłam tytuły we wszystkich Twoich postach.
Regulamin, który zaakceptowałaś, mówi:
Zabronione jest zgodnie z zasadami pisowni polskiej używanie w tytułach tematu/wątku oraz w treści wiadomości tylko wielkich (dużych) liter (napisanie tytułu i treści wiadomości ciągiem z samych dużych liter lub naprzemiennie Małymi i Wielkimi literami).
Pozdrawiam genealogicznie
Elżbieta - moderator
Regulamin, który zaakceptowałaś, mówi:
Zabronione jest zgodnie z zasadami pisowni polskiej używanie w tytułach tematu/wątku oraz w treści wiadomości tylko wielkich (dużych) liter (napisanie tytułu i treści wiadomości ciągiem z samych dużych liter lub naprzemiennie Małymi i Wielkimi literami).
Pozdrawiam genealogicznie
Elżbieta - moderator
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
