Ok - Akt urodzenia, Władysław Trąbczyk, Miastkowo, 1894

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Brejnak_G

Sympatyk
Posty: 32
Rejestracja: śr 06 gru 2017, 12:05

Ok - Akt urodzenia, Władysław Trąbczyk, Miastkowo, 1894

Post autor: Brejnak_G »

Proszę o tłumaczenie

Akt urodzenia nr 108, Miastkowo, Kuleszka, 1894 r.
Władysław Trąbczyk syn Juliana i Anny Bocian

Zastanawia mnie fakt urodzenia w innej miejscowości niż rodziły się dzieci ww osób (Lubiel) - stąd serdeczną prośba o wszystkie szczegóły.


https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... i=17536847

Skan nr 64
Ostatnio zmieniony ndz 30 mar 2025, 21:51 przez Brejnak_G, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt urodzenia, Władysław Trąbczyk, Miastkowo, 1894

Post autor: el_za »

chrzest - 26.VI/ 08.VII.1894
świadkowie - Józef Dąbkowski, l.44 i Józef Skowroński, l.37, gospodarze z Kuleszki
ojciec - Julian, lat 47, robotnik z Kuleszki
matka - Anna z d.Bocianowska, lat 35
Władysław - ur. Kuleszka, 15/ 27.VI, tego roku o 9.00 wieczór
chrzestni - Józef Dąbkowski i Franciszka Skowrońska

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”